And our neuropharmacologist is currently playing candyland. |
А наш нейрофармаколог играет в настольные игры. |
Listen, as long as it's playing... |
Слушай, ну раз уж она играет... |
I think she's playing the lead. |
Кажется, она играет главную роль. |
He's playing the piano inside his own world now. |
Сейчас он играет на рояле в своём мире. |
Your mother is playing for me! |
Папа! - За меня играет мама. |
Even on the pavement below I could hear her playing. |
Даже на улице я мог слышать, как она играет. |
For all we know, Alvarez is playing us. |
Всё, что мы знаем - Альварез играет нами. |
Your son's been playing master of the universe. |
Твой сын играет в мастера Вселенной. |
Ughh. Because he's playing us. |
Потому что он играет с нами. |
You sure she's not playing you? |
Вы уверены, что она не играет с вами? |
He's already playing us, Vincent. |
Он уже с нами играет, Винсент. |
Yes, but he's playing the headmaster of an elite boarding school. |
Да, но он играет в этом шоу Декана элитной школы-интерната. |
He doesn't know he's playing the game. |
Он не знает, что играет в игру. |
That's the kid playing him as a kid. |
Парень, который играет его в детстве. |
The one calling the shots isn't playing games. |
Тот, кто всем руководит, не в игрушки играет. |
Your brother's playing my old records at his club. |
Твой брат играет мои старые записи в своем клубе. |
She's just playing with you. |
Расслабься, она с тобой играет. |
Actually, her band's playing here tomorrow night. |
Кстати, ее группа играет здесь завтра. |
The first day I walked past that room and saw her playing, that was it. |
Когда я прошел мимо той комнаты и увидел, как она играет, я влюбился. |
Henry's a very likable guy but he's playing for the wrong team. |
Генри очень славный парень, но играет не на той стороне. |
She's playing Pagliacci's wife, Nedda. |
Она играет жену Пальяччи, Недду. |
There she is at her little table, playing with her little dishes... |
Вот она где, играет за столиком своими маленькими тарелочками... |
He's playing in the drawing room. |
Он дома, играет в гостиной. |
Looks like Dan's playing a game with you. |
Выглядит, как будто Ден играет с тобой в игру. |
The international community is playing an important role in building capacity for war crimes cases in Bosnia and Herzegovina and the Office of the Prosecutor continues to support these efforts. |
Международное сообщество играет важную роль в укреплении потенциала по рассмотрению дел о военных преступлениях в Боснии и Герцеговине, и Канцелярия Обвинителя продолжает поддерживать такие усилия. |