| Cece: Looks like Eric kahn's still playing truth or dare. | Похоже, что Эрик Кан все еще играет в "Правда или Действие". |
| One of my friends is playing in the Nortano band. | Один из моих друзей играет в группе "Нортано". |
| Every man here is playing for his job. | Каждый играет за своё место здесь. |
| Sorry, I can hear a piano playing there. | Извините, я слышу, играет пианино. |
| Well... (jaunty orchestral music playing) | Ну... (играет бойкая оркестровая музыка) () |
| Brazil's playing brilliantly... the crowd goes wild. | Бразилия играет превосходно... толпа беснуется... |
| No, that she's playing by memory. | Нет, она теперь по памяти играет. |
| I came in one night, and he was playing video games wearing a cape. | Я пришел однажды ночью, а он играет в видео игры, одевшись в плащ. |
| Can not think in Jennifer Gorman While his daughter is there playing outside in the garden. | Вы не сможете не думать о Дженнифер Горман, когда ваша дочурка играет во дворе. |
| I'm well aware that Moriarty is playing with me. | Я прекрасно осведомлен, что Мориарти играет со мной. |
| I sensed that he was playing with me. | Я чувствовал, что он играет со мной. |
| Someone is playing a shell game, Bruce. | Кто играет в скрытную игру, Брюс. |
| It's all that cooing, and the way he's always playing with her hair. | Всё это воркование, и как он всё время играет её волосами. |
| Perhaps this "Confucian factor" is playing some part in Singapore's succession. | Возможно этот «конфуцианский фактор» играет важную роль в сингапурском варианте наследования. |
| Some analysts see China playing a role today similar to Germany's role in the twentieth century. | Некоторые аналитики считают, что роль, которую в настоящее время играет Китай, похожа на роль Германии в двадцатом веке. |
| Consider the memory of long temporal sequences of movements, like a pianist playing a Beethoven sonata. | Считайте это памятью о продолжительных последовательностях движений, словно пианист играет сонату Бетховена. |
| So they don't know the rules the other person's playing by. | Они не знают, по каким правилам играет человек. |
| And finally, my son playing in a walking toy by himself. | И наконец, мой сын играет в своих детских ходунках. |
| This time Panbanisha is playing the electric piano. | На этот раз Панбаниша играет на электрическом фортепиано. |
| Every parent I know, myself included, feels like we're constantly playing defense. | Любой известный мне родитель (включая меня самого) чувствует себя, как будто постоянно играет в обороне. |
| It shows the band playing in a dark abandoned wasteland. | В клипе группа играет в тёмной и заброшенной скотобойне. |
| The Blaze franchise was restored and is playing in the new league. | Договор с Blaze был возобновлён, и в настоящий момент команда играет в новой лиге. |
| While playing football, he broke his leg. | Играет в американский футбол, сломал ногу. |
| I'll keep it under wraps for now who she's playing. | Но потом перешёл на позицию защитника, на которой до сих пор и играет. |
| In his later career, he has been playing for Kazakhstan. | После переезда в Казахстан играет за сборную Казахстана. |