Cece: Looks like Eric kahn's still playing truth or dare. |
Похоже, что Эрик Кан все еще играет в "Правда или Действие". |
One of my friends is playing in the Nortano band. |
Один из моих друзей играет в группе "Нортано". |
Every man here is playing for his job. |
Каждый играет за своё место здесь. |
Sorry, I can hear a piano playing there. |
Извините, я слышу, играет пианино. |
Well... (jaunty orchestral music playing) |
Ну... (играет бойкая оркестровая музыка) () |
Brazil's playing brilliantly... the crowd goes wild. |
Бразилия играет превосходно... толпа беснуется... |
No, that she's playing by memory. |
Нет, она теперь по памяти играет. |
I came in one night, and he was playing video games wearing a cape. |
Я пришел однажды ночью, а он играет в видео игры, одевшись в плащ. |
Can not think in Jennifer Gorman While his daughter is there playing outside in the garden. |
Вы не сможете не думать о Дженнифер Горман, когда ваша дочурка играет во дворе. |
I'm well aware that Moriarty is playing with me. |
Я прекрасно осведомлен, что Мориарти играет со мной. |
I sensed that he was playing with me. |
Я чувствовал, что он играет со мной. |
Someone is playing a shell game, Bruce. |
Кто играет в скрытную игру, Брюс. |
It's all that cooing, and the way he's always playing with her hair. |
Всё это воркование, и как он всё время играет её волосами. |
Perhaps this "Confucian factor" is playing some part in Singapore's succession. |
Возможно этот «конфуцианский фактор» играет важную роль в сингапурском варианте наследования. |
Some analysts see China playing a role today similar to Germany's role in the twentieth century. |
Некоторые аналитики считают, что роль, которую в настоящее время играет Китай, похожа на роль Германии в двадцатом веке. |
Consider the memory of long temporal sequences of movements, like a pianist playing a Beethoven sonata. |
Считайте это памятью о продолжительных последовательностях движений, словно пианист играет сонату Бетховена. |
So they don't know the rules the other person's playing by. |
Они не знают, по каким правилам играет человек. |
And finally, my son playing in a walking toy by himself. |
И наконец, мой сын играет в своих детских ходунках. |
This time Panbanisha is playing the electric piano. |
На этот раз Панбаниша играет на электрическом фортепиано. |
Every parent I know, myself included, feels like we're constantly playing defense. |
Любой известный мне родитель (включая меня самого) чувствует себя, как будто постоянно играет в обороне. |
It shows the band playing in a dark abandoned wasteland. |
В клипе группа играет в тёмной и заброшенной скотобойне. |
The Blaze franchise was restored and is playing in the new league. |
Договор с Blaze был возобновлён, и в настоящий момент команда играет в новой лиге. |
While playing football, he broke his leg. |
Играет в американский футбол, сломал ногу. |
I'll keep it under wraps for now who she's playing. |
Но потом перешёл на позицию защитника, на которой до сих пор и играет. |
In his later career, he has been playing for Kazakhstan. |
После переезда в Казахстан играет за сборную Казахстана. |