| This is where the music's playing. | Это место, где играет музыка. |
| Maybe he's playing bingo with his mommy. | Может он играет со своей мамочкой в бинго. |
| A kid's playing in a sandbox and he finds a welding mask. | Ребенок играет в песочнице и находит сварочную маску. |
| Liesel, she is always playing down here. | Лизель, она всегда здесь играет. |
| With Constance playing, I have no doubt. | Раз играет Констанс, даже не сомневаюсь. |
| That thing is playing on very basic fears. | Он играет на самых основных страхах. |
| He's playing in dad's office. | Он играет у папы в кабинете. |
| The band are playing a new song tonight, they want my opinion. | Группа играет новую песню сегодня вечером, они хотят знать моё мнение. |
| "Peyton Place" is playing at the Rialto. | "Пейтон Плейс" играет в Риальто. |
| He's over there by the window, playing checkers. | Он здесь, за окном, играет в шахматы. |
| So, in addition to everything else, he's playing mind games with you. | И в дополнение ко всему, он играет с тобой. |
| No, your memory's playing tricks on you, honey. | Нет, твоя память играет с тобой, дорогой. |
| He is in Dortmund playing with his band. | Он в Дормунде, играет со своей командой. |
| It's playing on every com channel on the ship. | Это играет на всех корабельных каналах. |
| Tiny violin's playing, but no one's listening, sweetheart. | А скрипка всё играет, хоть её никто и не слушает, милочка. |
| Tom, he's playing the whole thing like is a comedy. | Том, он всё играет так, будто это комедия. |
| He's had a psychotic break, and he's playing the game. | У него психический срыв, и он играет в игру. |
| Eli, he's playing you. | Илай, он с тобой играет. |
| A professional woman, a doctor no less, playing a juvenile video game. | Образованная женщина, доктор как-никак, играет в видеоигры на еврейском празднике. |
| Stig playing the wheel like a saxophone there. | Стиг крутит руль, словно играет на саксофоне. |
| Wha... A woman playing a woman. | Значит, женщина играет женскую роль. |
| He's playing by himself, sir. | Он играет сам с собой, сэр. |
| He's probably wired up somewhere, playing poker with the bad guys. | Он вероятно завис где-то, играет в покер с плохими парнями. |
| I thought jabbar was playing the gold miner. | Я думал, Джаббар играет старателя. |
| Paganini... it's Jascha Heifetz who's playing. | Паганини... это Джашка Хейфец играет. |