Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играет

Примеры в контексте "Playing - Играет"

Примеры: Playing - Играет
I commend this Conference for playing a crucial role in moving forward the debate and seeking solutions. Я приветствую данную Конференцию в связи с тем, что она играет кардинальную роль в поступательном продвижении дебатов и поиска решений.
The Union is playing an active part in those efforts. Союз играет сейчас активную роль в этих усилиях.
You have to know Devon's playing you. Ты должна знать, что Девон играет с тобой.
You know, she's playing Steve. Понимаешь, она играет со Стивом.
Cuba has fulfilled its human rights obligations worldwide by playing an exemplary role in the establishment and operation of the Council. Куба выполняет свои обязательства по правам человека во всем мире благодаря той образцовой роли, которую она играет в создании и функционировании Совета.
Asked me if I was going to that party where Rory's band is playing. Спросила собираюсь ли я на вечеринку, где играет Рори в группе.
I mean, she's playing late twenties. То есть, она играет девушку, которой за 25.
[Mozart's the magic flute playing] Thank you. Играет "Волшебная флейта" Моцарта Спасибо.
Well, look who he's playing with here. Посмотри, с кем он здесь играет.
Apparently Jack's playing with them right now. И, по-моему, Джек сейчас играет с ними.
Play her like she's playing you. Играй ею, как она играет тобой.
Thing is, he's not playing anywhere nearby, I checked. Фишка в том, что он сейчас нигде не играет, я проверил.
He seems to be playing on their fears all the time. Похоже что он всё время играет на их страхах.
Moriarty is playing with your mind, too. Мориарти играет и с твоим разумом.
This woman's been playing poker since she was 5. Она играет в покер с пятилетнего возраста.
She is in her room playing with her toys, shining her halo as we speak. Она в своей комнате играет в игрушке и полирует свой нимб, пока мы говорим.
Your dog's just across the street playing with Ray's brother. Ваша собака всего лишь через дорогу играет с братом Рэя.
I want to take you where the music's playing. Я хочу отвезти тебя туда, где играет музыка.
You're the one playing down on me right now. Сейчас ты единственная, кто тут играет.
Someone's playing games, I guess. Думаю, что кто-то играет с нами.
Look at this - of him playing tennis with no shirt. Лучше посмотри на эту, где он играет в теннис без футболки.
He's right over here playing like a Texas cowboy. Да вот он, играет в техасского ковбоя.
He's playing Bobby Jones and walter Hagen. Он играет с Джонсом и Хэгеном.
My boy Luke, he's playing a game of champions. Мой сын Люк играет в игру чемпионов.
Off playing mini golf with Toby. Где Дафни? Играет в мини-гольф с Тоби.