The worst part is the waiting. |
Ожидание - хуже всего. |
That's the easiest part to change. |
Надпись легче всего изменить. |
Well, they say waiting is the hardest part. |
Говорят, ожидание тяжелее всего. |
Here is my favorite part. |
Вот это мне больше всего нравится. |
The specifics were the best part. |
Детали получились лучше всего. |
It's a major part of the plan. |
Это основа всего плана. |
The worst part is about my husband. |
Хуже всего моему мужу. |
That might be the worst part. |
Наверное, это хуже всего. |
Just another part of the community. |
Всего лишь новая ячейка сообщества. |
Just part of the job. |
Всего лишь издержки работы. |
This is just one part. |
Это всего лишь один кусочек. |
And I'm part of it all. |
И я часть всего этого |
Everything becomes part of an act. |
Из всего делается спектакль. |
This is just part of the process. |
Это всего лишь часть процесса. |
What was the hardest part? |
Что было сложнее всего? |
That's the best part! |
Но так же вкуснее всего! |
What's your favorite part? |
Что тебе нравится больше всего? |
And missing it is the worst part. |
А тосковать хуже всего. |
The hardest part was the not knowing. |
Незнание было тяжелее всего. |
It's not the dying that's the bad part. |
Умирать - не хуже всего. |
That's the difficult part to explain. |
Это объяснить труднее всего. |
You know the saddest part? |
И знаете, что глупее всего? |
I'm just part of the package. |
А я всего лишь приложение. |
That's only part of it, David. |
Это лишь половина всего. |
This is all part of the investigation |
Это всего лишь часть расследования. |