| I have to get him out. | Я дожен помочь ему. |
| I'll find a way to help her out. | Я найду способ помочь ей. |
| Can you just help me out? | Ты можешь просто помочь мне? |
| Can someone please help me out for a second? | Может мне кто-нибудь секундочку помочь? |
| If Leo wants to help out, I'll step out with him, show him a good time in return. | Если Лео хочет помочь, я погуляю с ним, скрашу ему досуг взамен. |
| Even help out with the medical situation, as long as Antonio can find him. | Они готовы взять его, даже помочь с лечением. |
| She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. | Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну. |
| I could help you out by coming on as a consultant. | Я могу тебе помочь, быть твоим консультантом. |
| He's the only way out. | Сейчас он единственный, кто может помочь нам. |
| A guy named Benny said you could hook me up; help me out. | Парень по имени Бенни сказал, что вы можете мне помочь. |
| Many in the West believe that it should be someone else's job to help sort it out. | Многие на Западе считают, что помочь разобраться в этом должен кто-то другой. |
| I asked your schoolmate here to help me out. | Я попросил одну из ваших учениц немного мне помочь. |
| I was trying to help the North Koreans - until they backed out. | Я пытался помочь Северо-Корейцам, но они пошли на попятный. |
| Try to work out how best we can help you. | И второй - собраться и объединить усилия, попробовать понять, как мы можем вам помочь. |
| Mack sets out to befriend Simon, despite their having nothing in common. | Теперь Мак хочет как-то помочь Саймону, стать его другом, хотя у них очень мало общего. |
| Skipper, I'm going out there to help. | Капитан, я пойду с ними, может надо будет помочь. |
| Every one of you out there can help bees in two very direct and easy ways. | Каждый из вас может помочь пчёлам двумя очень простыми и конкретными действиями. |
| Then of course, you fill out the CAPTCHA because you help us digitize a book. | Конечно, затем вы вводите капчу, чтобы помочь нам оцифровать книгу. |
| See if his fellow coaches can help him out. | Посмотрим, смогут ли твои товарищи- тренеры помочь тебе. |
| Thanks for coming all the way out here to help us. | Спасибо, что пришли, чтобы помочь нам. |
| Help you figure out who you are.Put the pieces together. | Помочь тебе вспомнить, кто ты. Собрать всё в одно целое. |
| This acid should help draw out the Prussian Blue. | Ёта кислота должна помочь вы€вить берлинскую лазурь. |
| So the least you can do is help keep my former beauty queen republican mother from finding out. | Так что, меньшее, что ты можешь сделать, это помочь сохранить все в тайне от моей мамы - королевы красоты и республиканки. |
| I was wondering if you could help me out. | Я бы хотел узнать, не сможете ли вы мне помочь. |
| Then of course, you fill out the CAPTCHA because you help us digitize a book. | Конечно, затем вы вводите капчу, чтобы помочь нам оцифровать книгу. |