I have to get him out. |
Я дожен помочь ему. |
I'll find a way to help her out. |
Я найду способ помочь ей. |
Can you just help me out? |
Ты можешь просто помочь мне? |
Can someone please help me out for a second? |
Может мне кто-нибудь секундочку помочь? |
If Leo wants to help out, I'll step out with him, show him a good time in return. |
Если Лео хочет помочь, я погуляю с ним, скрашу ему досуг взамен. |
Even help out with the medical situation, as long as Antonio can find him. |
Они готовы взять его, даже помочь с лечением. |
She towed Transport 55 clear of the mole at Gibraltar and then returned to bring out another vessel. |
Она отбуксировала Transport 55 за мол Гибралтара, а затем вернулась, чтобы помочь другому судну. |
I could help you out by coming on as a consultant. |
Я могу тебе помочь, быть твоим консультантом. |
He's the only way out. |
Сейчас он единственный, кто может помочь нам. |
A guy named Benny said you could hook me up; help me out. |
Парень по имени Бенни сказал, что вы можете мне помочь. |
Many in the West believe that it should be someone else's job to help sort it out. |
Многие на Западе считают, что помочь разобраться в этом должен кто-то другой. |
I asked your schoolmate here to help me out. |
Я попросил одну из ваших учениц немного мне помочь. |
I was trying to help the North Koreans - until they backed out. |
Я пытался помочь Северо-Корейцам, но они пошли на попятный. |
Try to work out how best we can help you. |
И второй - собраться и объединить усилия, попробовать понять, как мы можем вам помочь. |
Mack sets out to befriend Simon, despite their having nothing in common. |
Теперь Мак хочет как-то помочь Саймону, стать его другом, хотя у них очень мало общего. |
Skipper, I'm going out there to help. |
Капитан, я пойду с ними, может надо будет помочь. |
Every one of you out there can help bees in two very direct and easy ways. |
Каждый из вас может помочь пчёлам двумя очень простыми и конкретными действиями. |
Then of course, you fill out the CAPTCHA because you help us digitize a book. |
Конечно, затем вы вводите капчу, чтобы помочь нам оцифровать книгу. |
See if his fellow coaches can help him out. |
Посмотрим, смогут ли твои товарищи- тренеры помочь тебе. |
Thanks for coming all the way out here to help us. |
Спасибо, что пришли, чтобы помочь нам. |
Help you figure out who you are.Put the pieces together. |
Помочь тебе вспомнить, кто ты. Собрать всё в одно целое. |
This acid should help draw out the Prussian Blue. |
Ёта кислота должна помочь вы€вить берлинскую лазурь. |
So the least you can do is help keep my former beauty queen republican mother from finding out. |
Так что, меньшее, что ты можешь сделать, это помочь сохранить все в тайне от моей мамы - королевы красоты и республиканки. |
I was wondering if you could help me out. |
Я бы хотел узнать, не сможете ли вы мне помочь. |
Then of course, you fill out the CAPTCHA because you help us digitize a book. |
Конечно, затем вы вводите капчу, чтобы помочь нам оцифровать книгу. |