I'd like to help you out. |
Я хочу тёбё помочь. |
If you could help me out... |
Если бы вы могли помочь... |
I could tell you work out. |
Я могу помочь вам подкачаться. |
Do you think you can help me out? |
Думаешь сможешь помочь мне выбраться? |
We can be helping out, triaging. |
Мы можем помочь сортировать пациентов. |
I'm going out. |
Я должен ему помочь. |
I must go out and help. |
Я должен выйти и помочь. |
Can someone help me out over here? |
Кто-нибудь может помочь мне здесь? |
She cried out for help. |
Она звала меня, просила помочь. |
I'm asking you to help me out here. |
Я прошу тебя помочь мне. |
A witch should be able to figure out the rest. |
Ведьма должна быть способна помочь. |
I was trying to help you out! |
Я хотел помочь тебе! |
I have to help you out. |
я обязан помочь тебе. |
Trying to help you out, here, Jules. |
Попытаюсь помочь тебе, Джулс. |
Well, just to help you out. |
Просто чтобы помочь тебе. |
Alright. I could probably help you out with that. |
Пожалуй, я могу помочь. |
I can sort something out for you. |
Я могу помочь вам. |
I know he really wants to help out. |
Он будет рад помочь. |
I'm glad I could help out. |
Я всегда рада помочь. |
I think I can help out. |
а могу тебе помочь. |
I'm only trying to help you out. |
Я хочу тебе помочь. |
Finally someone who's actually offering to help out around here. |
Наконец кто-то всерьёз предлагает помочь. |
Well, I can help you out with that. |
Я могу вам помочь. |
"kicking lately, I'll help him out"? |
Может быть, помочь ему ? |
Just helping out with the legwork. |
Только чтобы помочь с беготнёй. |