| Luckily Eduardo has power and he promised he'd help him out. | К счастью, у Эдуардо есть ресурсы, и он обещал помочь. |
| Simmons just came back with some intel that could help us take out Madame Hydra for good. | Симмонс только что вернулась с кое-какой информацией, которая может помочь нам навсегда избавиться от Мадам ГИДРЫ. |
| We just... we need to help you bring out your inner beauty. | Мы просто... хотим помочь тебе показать свою внутреннюю красоту. |
| You can get the manager to help carry them out. | Можешь попросить управляющего помочь всё вынести. |
| How about you help us out? | Как насчёт помочь нам, в таком случае? |
| Actually, you can help us figure out who killed his brother. | Вообще-то, ты можешь помочь нам выяснить кто убил его брата. |
| However this thing turns out, Ramesh can help you. | Несмотря, чем все закончится, Рамеш может помочь тебе. |
| I have to go help clean out the dugout. | Ж: Я должна пойти помочь почистить скамейки. |
| I was going to ask if you'd like to help give these out. | Я собиралась попросить помочь раздать нам это. |
| It turns out that throughout biomedicine, there are other problems that expansion might help with. | Оказалось, что в биомедицине есть и другие проблемы, где это увеличение может помочь. |
| Right, James is out there, trying to help. | Слушай, Джеймс там пытается помочь. |
| Just trying to help my little girl figure this out. | Хочу помочь моей малышке разобраться с этим делом. |
| I'm pretty sure that Darlene and I can help you out with that. | Думаю, Дарлин и я могли бы помочь тебе в этом. |
| Come on, kid, let us help you out. | Да ладно, позволь нам помочь тебе. |
| Just... Just ask your friends to help you out. | Просто попроси своих друзей помочь тебе. |
| Wish I could help you out, but... | Я хотел бы помочь, но... |
| Well, maybe you can come by a bit earlier and help out a bit next time. | Может, тебе стоит прийти пораньше и помочь немного в следующий раз. |
| Mr. Nobson asked me if I could recommend a doctor who could help out with the boys. | Мистер Нобсон попросил меня порекомендовать врача, который мог бы помочь с мальчиками. |
| You know, I'm just here to help out Glory. | Знаешь, я здесь только для того, чтобы помочь Глори. |
| I could help you out too. | Я бы могла тебе тоже помочь. |
| But if you're willing to help me out, here's what I'll do... | Но если захочешь мне помочь, вот что я сделаю... |
| So, I've offered to help out with some fundraising. | Поэтому я предложила помочь со сбором денег. |
| The really interesting thing that this robot can help us figure out is how insects move at this scale. | Крайне интересно то, что этот робот может помочь нам понять, как насекомые передвигаются в таком масштабе. |
| Help me to help you out here. | Помоги мне тебе помочь выбраться из этого. |
| Look at all the need out there, and we can reach them. | Посмотри сколько нужды вокруг, и мы можем помочь. |