Luckily Eduardo has power and he promised he'd help him out. |
К счастью, у Эдуардо есть ресурсы, и он обещал помочь. |
Simmons just came back with some intel that could help us take out Madame Hydra for good. |
Симмонс только что вернулась с кое-какой информацией, которая может помочь нам навсегда избавиться от Мадам ГИДРЫ. |
We just... we need to help you bring out your inner beauty. |
Мы просто... хотим помочь тебе показать свою внутреннюю красоту. |
You can get the manager to help carry them out. |
Можешь попросить управляющего помочь всё вынести. |
How about you help us out? |
Как насчёт помочь нам, в таком случае? |
Actually, you can help us figure out who killed his brother. |
Вообще-то, ты можешь помочь нам выяснить кто убил его брата. |
However this thing turns out, Ramesh can help you. |
Несмотря, чем все закончится, Рамеш может помочь тебе. |
I have to go help clean out the dugout. |
Ж: Я должна пойти помочь почистить скамейки. |
I was going to ask if you'd like to help give these out. |
Я собиралась попросить помочь раздать нам это. |
It turns out that throughout biomedicine, there are other problems that expansion might help with. |
Оказалось, что в биомедицине есть и другие проблемы, где это увеличение может помочь. |
Right, James is out there, trying to help. |
Слушай, Джеймс там пытается помочь. |
Just trying to help my little girl figure this out. |
Хочу помочь моей малышке разобраться с этим делом. |
I'm pretty sure that Darlene and I can help you out with that. |
Думаю, Дарлин и я могли бы помочь тебе в этом. |
Come on, kid, let us help you out. |
Да ладно, позволь нам помочь тебе. |
Just... Just ask your friends to help you out. |
Просто попроси своих друзей помочь тебе. |
Wish I could help you out, but... |
Я хотел бы помочь, но... |
Well, maybe you can come by a bit earlier and help out a bit next time. |
Может, тебе стоит прийти пораньше и помочь немного в следующий раз. |
Mr. Nobson asked me if I could recommend a doctor who could help out with the boys. |
Мистер Нобсон попросил меня порекомендовать врача, который мог бы помочь с мальчиками. |
You know, I'm just here to help out Glory. |
Знаешь, я здесь только для того, чтобы помочь Глори. |
I could help you out too. |
Я бы могла тебе тоже помочь. |
But if you're willing to help me out, here's what I'll do... |
Но если захочешь мне помочь, вот что я сделаю... |
So, I've offered to help out with some fundraising. |
Поэтому я предложила помочь со сбором денег. |
The really interesting thing that this robot can help us figure out is how insects move at this scale. |
Крайне интересно то, что этот робот может помочь нам понять, как насекомые передвигаются в таком масштабе. |
Help me to help you out here. |
Помоги мне тебе помочь выбраться из этого. |
Look at all the need out there, and we can reach them. |
Посмотри сколько нужды вокруг, и мы можем помочь. |