| Okay, I guess you could help out until Max gets back. | Ладно, можешь помочь, пока Макс не вернется. |
| I'm trying to be better, so I'd love to help out. | Я пытаюсь быть лучше, поэтому хотел бы помочь. |
| I was hoping I could help out around the office. | Я надеялся, что смогу помочь вам в офисе. |
| No, I said I'd help out for a while. | Нет, я предложила немного помочь. |
| Then I came back to help out. | А потом вернулся, чтобы помочь. |
| But Ian, you can help out. | Но Иэн, ты можешь помочь. |
| I have to make him help out with the event. | Он должен мне помочь с мероприятием. |
| I'm trying to figure out how I can help them. | Я пытаюсь выяснить, как могу им помочь. |
| I thought, maybe I can help you out | Я подумал, может я могу помочь тебе завязать с этим |
| We asked people to come into our lab in order to try and figure out what was going on. | Мы предложили людям прийти в нашу лабораторию, чтобы помочь нам понять, что происходит. |
| Second, we figure out how we can help them. | Второе, нам надо понять, как помочь морякам. |
| You know, I can help you check out guys. | Знаешь, я могу помочь выпроваживать парней. |
| If you want to help, you can muck out the horses. | Если хотите помочь, можете вычистить конюшню. |
| All right, let us help you out and tell us where Meg is. | Позвольте нам помочь вам и скажите, где Мэг. |
| We thought Ezra was in trouble and we wanted to help him out. | Мы думали, что Эзра в опасности, и хотели помочь ему. |
| There's a good chance Will tried to help him out. | Скорее всего, Уилл пытался помочь ему. |
| I went with him to help him out. | Я поехала с ним, чтобы помочь ему. |
| I asked them to help me out for emphasis. | Я попросил их помочь мне, чтоб усилить эффект. |
| You know, I came here to help you out. | Вы знаете, я здесь чтобы помочь вам. |
| You must help me out with these cream horns. | Вы должны помочь мне с этими трубочками с кремом. |
| They asked me to help out in Pre-Teen Maternity. | Меня попросили помочь в отделе для новорожденных. |
| Honestly, if you want to help me out, just get Alicia ready. | Если честно, если хочешь мне помочь, подготовь Алисию. |
| There's something maybe you can help me out with. | Есть кое-что, с чем вы, возможно, могли бы мне помочь. |
| Ironically, this was meant to help out Jay Garrick. | Ирония в том, что она должна была помочь Джею Гаррику. |
| I could help her out now. | Да, но я могу помочь ей прямо сейчас... |