Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Out - Помочь"

Примеры: Out - Помочь
Just thought I'd come in and help out this afternoon for old time's sake. Просто решил зайти после обеда и помочь по старой памяти.
I'd figure out a way to re-brand you. Я бы нашел способ помочь тебе.
My sister might be up for helping you out, sir. Моя сестра будет рада помочь вам, сэр.
Maybe you can help us out with that. Может ты сможешь нам с этим помочь.
And your brother offered to help me out. А твой брат предложил мне помочь.
But I can't rush them alone. I need some real KTs to help me out. Но я не могу достать их в одиночку. мне нужно несколько настоящих КТ чтобы помочь.
She was just here to help out. Привет, Хауэрд, она приехала помочь.
I know a lot of the locals, if I can help out with interviews. Я знаю многих в округе, могу помочь при опросах.
And no time to help out his dad. И у него не будет времени, чтобы помочь своему папе.
You... you can always help out in the shop. Ты - Ты всегда можешь помочь в магазине.
It might start raining missiles out there. Надо бы ей помочь А то еще дождь начнется.
Everyone out there sacrificed their Christmas Eve to help us. Все там пожертвовали своими Сочельниками для того, чтобы помочь нам.
Just trying to help you out here. Просто пытаюсь помочь тебе разрулить это.
And it's all because he wanted to help me out. Все потому, что он хотел помочь мне выйти.
We have one thing to figure out, if you can help us. Дейл, ты должен помочь нам решить одну проблему.
He could help your brother out, maybe get a few free meals. Он мог помочь вашему брату выйти, мог дать несколько бесплатных обедов.
Now close your eyes, Meg, and let Mr. Pukey help you out. А теперь закрой глаза, Мэг, и позволь мистеру Пуки помочь тебе.
To help figure out wh-who set the fire, based on the case evidence. Чтобы помочь выяснить, кто организовал пожар, основываясь на уликах.
I would be willing to help you out cheaply. Я могу помочь тебе по низким расценкам.
And maybe there's somebody out there that has information that can help you. И возможно существует кто-нибудь имеющий информацию, которая может помочь тебе.
You've got to help me out here, man. Ты должен помочь мне здесь, мужик.
But usually Tina's around to help me out. Но обычно Тина оказывается поблизости, чтобы помочь мне.
I'm trying to help your family out here. Я хочу твоей семье помочь, вообще-то.
No, I'm not buying into anything.I'm just helping him out. Я ничему не верю, только хочу помочь ему.
I thought maybe you could just get her out, help her. Я подумал, что ты сможешь вытащить ее. Помочь ей.