| a) General comments and methodology | а) Общие замечания и методология |
| Analytical methodology Train the trainers | с) Методология проведения анализов |
| Presentation, content and methodology | Структура, содержание и методология |
| Objective, scope and methodology | Цель, охват и методология |
| Recommended methodology of the Panel of Experts | Методология, рекомендуемая Группе экспертов |
| Mandate, scope and methodology | Мандат, сфера применения и методология |
| Introduction Report methodology and structure | Методология представления и структура доклада |
| The statistical methodology is as follows: | Статистическая методология заключается в следующем: |
| Results and impact assessment methodology | Методология оценки результатов и достигнутого эффекта |
| (c) Operational measurement methodology; | с) методология оперативных измерений; |
| A. Objectives and methodology 11 | А. Цели и методология 12 |
| The methodology aims at identifying: | Данная методология направлена на выявление: |
| A. Budget methodology and presentation | А. Методология составления бюджета и его оформление |
| B. Country visit methodology | В. Методология посещения стран |
| (b) Project management methodology. | Ь) Методология управления проектами. |
| Is there an approved methodology? | Имеется ли утвержденная методология? |
| Mandate, scope and methodology | Мандат, сфера охвата и методология |
| Mandate, scope and methodology | Мандат, рамки и методология |
| A. Report overview and methodology | А. Обзор и методология доклада |
| Awareness paper and possible specific methodology | Информационный доклад, возможная методология |
| A similar methodology has been developed by the European Commission. | Сходная методология разработана Европейской комиссией. |
| The methodology has several limitations. | Эта методология имеет определенные ограничения. |
| Quality assurance: self-evaluation methodology | Гарантия качества: методология самооценки |
| (c) Continue the revise existing recommendations and, in particular: Recommendations 18 (Facilitation measures related to international trade procedures), 8 (Unique Identification Code Methodology) and 11 (Documentary Aspects of the International Transport of Dangerous Goods); | с) продолжать пересмотр существующих рекомендаций, и в частности: Рекомендации 18 (Меры по упрощению процедур международной торговли), Рекомендации 8 (Методология единого идентификационного кода) и Рекомендации 11 (Вопросы документации при международных перевозках опасных грузов); |
| A new pedagogical methodology is needed. | Необходима новая методология обучения в области образования в целях устойчивого развития). |