Английский - русский
Перевод слова Methodology

Перевод methodology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Методология (примеров 2624)
Consequently, the methodology had changed significantly since the emission ceilings for the Gothenburg Protocol were set. Следовательно, методология значительно изменилась после того, как были установлены потолочные значения выбросов Гётеборгского протокола.
The methodology and approach taken in this work was discussed with the College of Commissioners at its fourth session in February. Методология и подход, используемые в этой работе, обсуждались с Коллегией уполномоченных на ее четвертом совещании в феврале.
Furthermore, the standard cost-of-living differential methodology developed for use in United States/United Nations comparison represents a conservative approach as it applies negative adjustments to the potential comparators' remuneration. Кроме того, стандартная методология определения дифференцированного коэффициента стоимости жизни, разработанная для применения при проведении сопоставлений между гражданской службой США и Организацией Объединенных Наций, представляет собой консервативный подход, поскольку она предполагает применение отрицательных величин коррективов к вознаграждениям потенциальных компараторов.
(c) The existing system development life-cycle methodology was not complete nor was it updated regularly to reflect the changes that took place in the UNDP environment. с) существующая методология обеспечения жизненного цикла разрабатываемых систем не завершена и не подвергается регулированной модернизации с учетом изменений в ПРООН.
The methodology followed recommendations by the World Health Organization (WHO) and by the workshop on the measurement and valuation of health impacts under the Network of Experts on Benefits and Economic Instruments (NEBEI). Эта методология основана на рекомендациях Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и рекомендациях рабочего совещания по измерению и экономической оценке воздействия загрязнения воздуха на здоровье человека, проведенного под эгидой сети экспертов по выгодам и экономическим инструментам (СЭВЭИ).
Больше примеров...
Методика (примеров 567)
This paper will consider geography for data collection purposes with a wide scope, including postal address management where this is required by the collection methodology. В настоящем документе рассматривается применение географии для разнообразных целей, относящихся к сбору данных, в том числе организация работы с почтовыми адресами в тех случаях, когда этого требует методика сбора.
If they do, please say who gives these courses and what methodology is used to evaluate this training. В случае положительного ответа просьба указать, кто ведет такие курсы и какова методика оценки уровня подготовки их слушателей.
A. Mandate and methodology А. Мандат и методика
To be sure, the methodology of the study had its limitations: the sample used was small, to begin with, and was restricted to university students exclusively. Конечно, методика данного исследования имела ряд недостатков: выборка была небольшой и ограничивалась только студентами университетов.
Credit rating is an assessment of obligor's financial capacity, with each type of obligors - i.e. a company, a bank, an insurer or a municipality applied separate methodology of assessment. Кредитный рейтинг представляет собой оценку финансового состояния заемщика, причем для каждого типа контрагента существует своя методика оценки - для предприятия, банка, муниципалитета, страховой организации и т.д.
Больше примеров...
Метод (примеров 133)
Statistical process control is a methodology to ensure that such processes stay in control and to provide feedback for corrective action when not in control. Этот метод текущего контроля статистических процессов обеспечивает их управляемость, а при утрате контроля обратную связь для внесения коррективов.
For 2013, the average operational rates of exchange experienced thus far in the biennium (the averaging method) have been applied for the euro and Tanzanian shilling, so as to allow for the lowest estimate in respect of requirements in accordance with established methodology. Применительно к 2013 году для евро и танзанийского шиллинга использована средняя величина операционных обменных курсов, отмечавшихся за истекшую часть двухгодичного периода (метод усреднения), чтобы получить наименьший размер сметы расходов в соответствии с установленной методикой.
UNDP followed a "fast-track" methodology to implement the system, which necessitated planning and execution of the various phases to be done concurrently and rendered the project vulnerable to a high risk of error, omission and possible failure. ПРООН применяла для внедрения системы метод «короткого пути», для чего потребовалось планировать и реализовать различные этапы одновременно и что подвергло проект высокому риску ошибки, упущений и возможной неудачи.
Through conversations, interviews and research of the successful traders of his time, Wyckoff augmented and documented the methodology he traded and taught. Посредством разговоров, интервью и исследований операций успешных торговцев своего времени Ричард Уайкофф разработал и зарегистрировал метод, по которому торговал сам и который преподавал своим студентам.
The methodology used and any weight pick-up due to ice glazing must be declared on the product description/label Использованный метод и любое увеличение массы за счет ледяной глазури должны указываться в описании продукта/на товарной этикетке
Больше примеров...
Методологический (примеров 18)
He updated a methodology report to be published in the Discussion Paper series. Он обновил методологический доклад, который будет выпущен в серии документов для обсуждения.
The Police Force Presidium published a methodology manual in 2006 for combating extremism, which also deals with racial discrimination. В 2006 году Главное управление полиции опубликовало методологический справочник по борьбе с экстремизмом, в котором также рассматривается проблема расовой дискриминации.
One example is the methodology, run by the Research Institute of Education. Одним из таких примеров является методологический сайт Научно-исследовательского института проблем образования по адресу: .
A methodology workshop was held in Geneva in September 2005 and the research findings were discussed at a multi-stakeholder meeting held in September 2006. В сентябре 2005 года в Женеве был проведен методологический семинар, а в сентябре 2006 года результаты этих исследований были обсуждены на совещании с участием широкого круга заинтересованных сторон.
In addition, KOTC values its loss on the basis of replacement value, but it calculates the replacement value by increasing the original acquisition cost of the lost items; the latter is an inappropriate methodology for valuation. Кроме того, "КОТК" оценивает свои потери исходя из восстановительной стоимости, но при расчете восстановительной стоимости увеличивает первоначальную покупную цену утраченных предметов имущества, а такой методологический подход к стоимостной оценке является неприемлемым.
Больше примеров...
Методологических (примеров 70)
Accordingly, countries were approached for information on new national developments in CPI methodology. Исходя из этого, странам был направлен запрос о предоставлении информации о новых национальных методологических разработках в области ИПЦ.
A workplan and timetable were agreed upon, with respect to which members of the Expert Group committed to contributing their expertise towards drafting methodology sheets or participating in teams to review and develop outputs alongside the Statistical Division. Был согласован план и график работы, согласно которому члены Группы экспертов обязались внести свой вклад в разработку методологических таблиц или принять участие в работе групп, которые вместе со Статистическим отделом будут заниматься обзором и разработкой перечня мероприятий.
In summary, the International Conference on Big Data for Official Statistics provided an overview of promising applications of big data for official statistics and contributed to a better understanding of the challenges related to methodology, privacy and access. В целом, участники Международной конференции по вопросам использования больших данных для подготовки официальной статистики провели общий обзор перспективных видов применения больших данных для подготовки официальной статистики и способствовали лучшему пониманию методологических проблем и проблем, связанных с соблюдением неприкосновенности частной жизни и доступом к данным.
The Office facilitated the development of methodology for human rights work and the identification of good practices, assisted Governments in identifying their capacity needs and, through its technical cooperation programme, helped to build capacity to address human rights problems. Управление содействовало разработке методологических основ правозащитной деятельности и распространению передового опыта, оказывало помощь правительствам в определении их потребностей в области создания и укрепления потенциала и, в рамках своей программы технического сотрудничества, содействовало расширению возможностей по решению проблем в области прав человека.
(a) With regard to training methodology and practices, developing human rights training, based on certain methodological principles, as shown by adult learning studies and experience, including: а) в связи с методологией и практикой подготовки осуществления подготовки по правам человека должно быть основано на определенных методологических принципах, подтвержденных исследованиями и опытом обучения взрослых, включая такие факторы, как:
Больше примеров...
Методологические (примеров 60)
To this end, in 2006 we commissioned the chief of the Professional College of Obstetrics and Gynaecology to design methodology guidelines. С этой целью в 2006 году мы поручили директору Профессионального колледжа акушерства и гинекологии разработать методологические руководящие положения.
Methodology and technology topics for 2015-2016 include: Методологические и технологические вопросы на 2015-2016 годы включают в себя:
Para. 30: Methodology approaches in the ECE Пункт 30: Методологические подходы в ЕЭК
The indicators, methodology sheets, progress charts and basic data are published on the/dac/indicators. Эти показатели, методологические материалы, графики и основные данные размещены в Интернете по адресу: .
It was only in October 1999 that the Committee published a follow-up document, the "Core Principles Methodology", on how to interpret the Core Principles. Лишь в октябре 1999 года Комитет опубликовал вспомогательный документ, содержащий методологические указания по толкованию этих принципов.
Больше примеров...
Методических (примеров 24)
Preparations for the development of methodological guidance for the Framework's Core Set of Environment Statistics have started with the drafting of templates and the elaboration of examples for the methodology sheets. Подготовка к разработке методических указаний, касающихся набора ключевых показателей статистики окружающей среды, приводимого в Базовых принципах, была начата с разработки типовых форм и примеров методических таблиц.
As a result of the programme and wide cooperation within and outside the United Nations system, a core set of indicators were identified followed by preparation of methodology sheets for each of the indicators. В результате осуществления этой программы и широкого сотрудничества в рамках системы Организации Объединенных Наций и за ее пределами был определен основной набор показателей, после чего началась подготовка методических указаний к каждому из показателей.
Development of the indicator methodology sheets Подготовка методических указаний по разработке показателей
"Theory and technique of addiction prevention among children and adolescents" for leaders of teaching methodology associations, social workers and psychologists для руководителей методических объединений социальных педагогов и психологов по теме "Теория и технология профилактики зависимостей от вредных привычек детей и подростков" (78 часов)
Through intensive training, 16 individuals selected from existing as well as forthcoming TSC course development units learned how to apply the TSC pedagogic methodology in the course development process and made a tentative plan for their training activities to be initiated upon their return to their respective countries. В ходе интенсивных занятий 16 отобранных представителей действующих, а также планируемых методических групп ТСК изучали, как применять педагогическую методику ТСК при разработке учебных курсов, и составили примерный план своей преподавательской деятельности по возвращении на родину.
Больше примеров...
Методические (примеров 19)
Trial census forms and methodology documents will be printed in the languages of national minorities living in BiH. Формуляры и методические документы для пробной переписи будут отпечатаны на языках проживающих в БиГ национальных меньшинств.
These include briefings to programme staff; presentations to senior management; methodology workshops; video presentations. К ним относятся инструктивные совещания для персонала, занятого в программах; представление докладов старшему руководящему звену; методические семинары; демонстрация видеопрограмм;
At the Commissions fourth session in April 1996, note was taken of the progress made in the implementation including the list of 134 indicators and related methodology sheets developed by UN-system organizations, with the support of intergovernmental and non-governmental organizations and coordinated by DPCSD. Четвертая сессия Комиссии в апреле 1996 года приняла к сведению ход работы по осуществлению этой программы, включая перечень из 134 показателей и соответствующие методические руководства, разработанные организациями системы ООН при содействии межправительственных и неправительственных организаций и в координации с ДКПУР.
Where necessary, the Department of Education provides resources directly, such as the methodology for the basic cycle of the general secondary education course on culture and the arts (CKV), which was developed in Aruba and has an Aruban perspective. При необходимости министерство образования предоставляет ресурсы напрямую, например, методические разработки для базового курса по культуре и искусству (ККИ) для системы общего среднего образования, которые были разработаны в Арубе с учетом местной специфики и требований.
The training materials along with the methodology on how to utilise these materials have been provided to provincial governments for incorporation in their literacy programmes. Учебные материалы и методические пособия по их использованию предоставляются правительствам провинций для включения их в собственные программы распространения грамотности.
Больше примеров...
Методического (примеров 12)
The Evaluation Office organized an inter-agency workshop to discuss the methodology manual and process guidelines for thematic evaluation. Управление по вопросам оценки организовало межучрежденческий семинар-практикум для обсуждения методического пособия и рекомендаций по порядку проведения тематической оценки.
Develop a methodology toolbox for peer learning in public sector reform разработку методического инструментария коллегиального обучения по вопросам реформы государственного сектора;
(e) To encourage trainers who have developed training skills in the programme to transfer their experience in both teaching methodology and curriculum development to the universities and vocational training institutions where they teach; ё) поощрение передачи преподавателями, развившими свои преподавательские навыки в рамках программы, как своего методического опыта в области преподавания, так и навыков подготовки учебных планов университетам и профессионально-техническим учреждениям, в которых они преподают;
These included, inter alia, reference to the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency, which forms part of the methodology for assessments carried out under the ROSC. В рекомендациях содержались, среди прочего, ссылки на Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности, которое является частью методического пособия для проведения оценок в рамках программы РОСК.
Of special note in this respect is the plan of the Cambodian Institute of Human Rights to publish a book about human rights teaching methodology for distribution to Cambodia's 70,000 schoolteachers. Особого интереса в этой связи заслуживает планируемое Камбоджийским институтом прав человека опубликование методического пособия по преподаванию курса прав человека, которое будет распространено среди 70 тысяч школьных учителей Камбоджи.
Больше примеров...