Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методология

Примеры в контексте "Methodology - Методология"

Примеры: Methodology - Методология
As outlined above, the budget methodology has been modified by introducing volume adjustments for the revised budgets which align budget estimates with estimated expenditure. Как указывалось выше, методология составления бюджета была изменена в результате применения корректировки объема ассигнований по пересмотренному бюджету, которая позволяет привести бюджетную смету в соответствие со сметными расходами.
The methodology includes cross-sectoral, sectoral and programme analyses. Данная методология включает проведение межсекториальных, секториальных и программных анализов.
Special note is taken of the fact that such methodology will be reviewed during 1996. Следует особо учитывать тот факт, что в 1996 году такая методология будет пересмотрена.
Judicial organization mission (methodology and operation of courts) Миссия для организации судебных органов (методология и функционирование юрисдикции).
Thus, in the view of ITU, the methodology used in Geneva is not anomalous. Таким образом, по мнению МСЭ, применяемая в Женеве методология не является отклонением от нормы.
The only objective statement that can be made is that Geneva has used a different survey methodology in calculating its post adjustment index. В данной связи можно сделать одно-единственное объективное заявление: в Женеве применяется отличная от других методология проведения обследований для целей исчисления индекса корректива по месту службы.
If the survey methodology is to be "representative", it must reflect the special situation in Geneva. Для того, чтобы методология проведения обследований была "репрезентативной", она должна учитывать особые условия Женевы.
Poverty line methodology: thresholds and multipliers; updating; consumption patterns changes; countries regions estimates. Методология определения черты бедности: пересмотр пороговых показателей и мультипликаторов; изменения в структуре потребления; оценки по регионам стран.
It noted that the methodology used for the recosting of the budget was faulty, leading to large overestimates. Комитет отметил, что используемая методология пересчета бюджета является ошибочной и ведет к существенному завышению сметных расходов.
The methodology adopted follows the guidelines referred to above. Использованная методология соответствует упомянутым выше руководящим принципам.
In principle, the methodology for formulating a single post adjustment takes into account such variables. В принципе методология исчисления единого корректива по месту службы предусматривает учет параметров подобного рода.
The methodology was a demand-driven tool that needed support as soon as possible. Эта методология представляет собой инструмент, ориентированный на существующие потребности, и нуждается в скорейшей поддержке.
The methodology proposed was well received, and many statements were made in support of the programme. Предложенная методология нашла положительный отклик среди делегаций, и во многих выступлениях было заявлено о поддержке этой программы.
FICSA submits to the Fifth Committee that such a methodology already exists for field duty stations. ФАМГС заявляет Пятому комитету о том, что такая методология уже существует для периферийных мест службы.
National experiences demonstrated that the methodology of collecting information on time use varied according to the culture and practices of the country. Национальный опыт свидетельствует о том, что методология сбора информации о затрачиваемом времени различается в зависимости от культурных основ и практики соответствующей страны.
The methodology of agro-monetary statistics complies with Eurostat's requirements. Методология валютно-денежной статистики сельского хозяйства соответствует требованиям Евростата.
The revised methodology focuses on assessing risk in three areas: relevance, strategic alignment, and the quality of monitoring and evaluation. Пересмотренная методология сконцентрирована на оценке риска в трех областях: актуальность, стратегическое согласование и качество контроля и оценки.
The methodology accounted for is based on both of these sources. Предусмотренная методология основывается на использовании обоих источников.
Moreover, the exact percentage might differ depending on what methodology was used and how uncertainties had been taken into account. Кроме того, точная процентная доля может изменяться в зависимости от того, какая методология используется, и каким образом обеспечивается учет факторов неопределенности.
The Polish paper presents a methodology for estimating the size of unemployment at the local level. В документе Польши излагается методология оценки величины безработицы на местном уровне.
The methodology of the exercise is based on the following parameters. Методология данных мероприятий основывается на следующих исходных данных.
The methodology focuses on a few countries: Burkina Faso, Mali, Mozambique and Uganda. Методология рассчитана на несколько стран: Буркина-Фасо, Мали, Мозамбик и Уганду.
The Chair read a statement outlining the methodology for holding informal discussions. Председатель выступил с заявлением, в котором излагается методология проведения неофициального обсуждения.
Research interests include: organization theory, research methodology, management information systems and programme evaluation. Научные интересы: теория организации, методология исследований, системы управленческой информации и оценка программ.
The methodology should be prepared by 30 June 2004. Методология должна быть подготовлена к 30 июня 2004 года.