Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методология

Примеры в контексте "Methodology - Методология"

Примеры: Methodology - Методология
Under the project, a methodology was designed for processing applications to secure indigenous peoples' rights to their territories. В рамках этого проекта была разработана методология рассмотрения заявлений с целью охраны прав коренных народов на занимаемую ими территорию.
The unique methodology encourages parents to learn from other parents. Эта уникальная методология стимулирует у родителей желание использовать опыт других семей.
The methodology contains options for using calibrated computer simulation to determine baseline emissions. Эта методология содержит варианты использования калиброванного компьютерного моделирования для определения исходных выбросов.
The methodology described in paragraphs 4 - 9 below was used in the preparation of this note. З. При подготовке настоящей записки использовалась методология, описываемая в пунктах 4-9 ниже.
A risk-based methodology was used in the preparation of the annual work plan of the Internal Audit Office for 2008 and 2009. Методология с учетом факторов риска использовалась при подготовке ежегодного плана работы Службы внутренней ревизии на 2008 и 2009 годы.
Its gender audit methodology is being used as an assessment tool for United Nations country teams. Ее методология гендерных ревизий используется как инструмент оценки для страновых групп Организации Объединенных Наций.
This methodology has been agreed by UNESCO, OECD and Eurostat. Эта методология была согласована ЮНЕСКО, ОЭСР и Евростатом.
The selection methodology for the starting population of the EGR was defined by Eurostat. Методология отбора первоначальной совокупности для РЕГ была определена Евростатом.
The methodology will take account of the transformations of organic and mineral nitrogen within the biogas facility. Данная методология будет учитывать процесс преобразования органического и минерального азота на установке для производства биогаза.
The methodology, agenda and background case studies developed in preparation for the first workshop in 2007 were updated and adjusted to reflect subregional specificities. Методология, повестка дня и справочные материалы с конкретными примерами, подготовленные для первого рабочего совещания в 2007 году, были обновлены и скорректированы с учетом специфики субрегиона.
The methodology for both exposure estimations and hazard identification needs to be further developed, validated and standardised. Методология для оценки воздействия и идентификации опасностей требует дальнейшей разработки, утверждения и стандартизации.
The methodology of the workshop will be the same as the two previous ones. Методология проведения этого практикума не будет отличаться от организации двух предыдущих практикумов.
Tininini confirmed that in the case of the ISTAT system, the latter methodology was adopted. Тининини подтвердил, что в системе ИНСИ используется первая методология.
The methodology was adopted at the national level, reaching approximately 100,000 men and women, most of them indigenous peoples. Эта методология была принята на национальном уровне и применялась в работе примерно со 100000 мужчин и женщин - большинство из числа коренных народов.
To do this, a methodology has been drawn up which includes a checklist. Для осуществления этой деятельности была разработана методология, которая включает контрольный перечень.
A methodology for understanding local traditional food systems of indigenous peoples was developed with FAO support. При поддержке ФАО была разработана методология, позволяющая понять суть традиционных местных систем питания коренных народов.
After the development of a methodology and a tool kit these will be applied in an additional six pilot countries. После того, как методология и информационный пакет будут разработаны, они будут использованы еще в шести пилотных странах.
The Monitoring Group's methodology of evidence collection and validation is an additional dimension that accentuates the sloppiness of the whole exercise. Методология сбора свидетельств и их проверки, применяемая Группой контроля, является еще одним фактором, который свидетельствует о небрежности во всей работе.
This methodology is set within the 10-year Strategy and in particular the operational objective 5 on finance of SLM. Эта методология разработана в соответствии с Десятилетней стратегией, и в частности оперативной целью 5 о финансировании УУЗР.
However, a common methodology for valuating ecosystem services was missing in the ECE region. Однако в регионе ЕЭК отсутствует единая методология стоимостной оценки экосистемных услуг.
Furthermore, it explains the methodology that underpins the assessment of assessments exercise. Кроме того, в ней поясняется методология, лежащая в основе деятельности по оценке оценок.
There was also no common methodology for measuring concentrations of nitrates in groundwaters in the countries. Кроме того в странах отсутствует единая методология измерения содержания нитратов в подземных водах.
The J-F methodology assumes that differences in wages result from differences in workers' productivity. Методология Й-Ф исходит из предположения о том, что различия в заработной плате являются следствием различий в производительности работников.
While the methodology used for raising awareness at the local level was good, the information presented was incomplete and imbalanced. Хотя методология, использовавшаяся для повышения уровня информированности на местном уровне, была весьма качественной, представленная информация являлась неполной и несбалансированной.
There was a lack of appropriate criteria or methodology for NGOs to assess the effectiveness of their participation in international forums. У НПО отсутствуют соответствующие критерии и методология оценки эффективности своего участия в международных форумах.