Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методологический

Примеры в контексте "Methodology - Методологический"

Примеры: Methodology - Методологический
Some other delegations suggested a methodology that would formulate pointers to assist in the ascertainment of the existence of a unilateral obligation of a State. Некоторые другие делегации предложили использовать методологический подход, позволяющий формулировать ориентиры для содействия установлению наличия одностороннего обязательства государства.
In response to requests from member countries and other organizations, the secretariat upgraded the methodology toolkit with more user-friendly analytical functions. В ответ на просьбы, поступившие от стран-членов и других организаций, секретариат обновил методологический инструментарий, добавив к нему удобные в использовании дополнительные аналитические функции.
The methodology toolkit was upgraded with more user-friendly analytical functions. Методологический набор был дополнен более удобными для пользователя аналитическими функциями.
He updated a methodology report to be published in the Discussion Paper series. Он обновил методологический доклад, который будет выпущен в серии документов для обсуждения.
One country's expertise in methodology can provide training to another country, which is in need. Методологический опыт одних стран может помочь другим странам, испытывающим такую потребность, организовать подготовку кадров.
The Police Force Presidium published a methodology manual in 2006 for combating extremism, which also deals with racial discrimination. В 2006 году Главное управление полиции опубликовало методологический справочник по борьбе с экстремизмом, в котором также рассматривается проблема расовой дискриминации.
One example is the methodology, run by the Research Institute of Education. Одним из таких примеров является методологический сайт Научно-исследовательского института проблем образования по адресу: .
Advisory group, methodology paper, publication by March 2014 Консультативная группа, методологический документ, опубликование до марта 2014 года
A methodology workshop is intended to be held later this year whereupon a Committee that will oversee to the formation and implementation of the policy will be formed. Позднее в текущем году планируется провести методологический практикум, по итогам которого будет сформирован комитет для наблюдения за выработкой и осуществлением этой политики.
The IPCC is also developing, in response to decision 11/CP., a methodology report on degradation of forests and devegetation of other vegetation types. В соответствии с решением 11/СР. МГЭИК в настоящее время также готовит методологический доклад о деградации лесов и исчезновении других видов растительного покрова.
The methodology series consists of descriptions of the methods and criteria for their application. а) Методологический комплекс состоит из описаний методов и критериев их применения.
A project proposal was prepared and accepted for funding, and work commenced with a methodology workshop in July 2006. ЮНРИСД подготовил предложение по этому проекту, принял данный проект к финансированию и приступил к его осуществлению, организовав в июле 2006 года методологический семинар.
It advised on the design of the review methodology, conducted in-house workshops, and provided a written report on its experience with the secretariat, excerpts from which are attached in annex II. Оно рекомендовало методологический план обзора, провело внутренние рабочие совещания и представило письменный доклад о своем опыте работы с секретариатом, выдержки из которого содержатся в приложении II.
The PRSP process is now under way: a seminar on methodology was held to chart the course of the process, with all stakeholders taking part, following which seven thematic groups considered the main aspects of development and poverty reduction. Процесс осуществления этого документа уже начался: проведен методологический семинар с целью наметить план этого процесса, в котором приняли участие все заинтересованные стороны, после чего семь тематических групп обсудили основные аспекты процесса развития и уменьшения нищеты.
A methodology workshop was held in Geneva in September 2005 and the research findings were discussed at a multi-stakeholder meeting held in September 2006. В сентябре 2005 года в Женеве был проведен методологический семинар, а в сентябре 2006 года результаты этих исследований были обсуждены на совещании с участием широкого круга заинтересованных сторон.
The management methodology adopted to meet its general objectives consists of financing those vocational training projects and programmes that have been submitted by the various social partners and approved by the Secretariat itself. Принятый в интересах осуществления основных целей методологический подход направлен на финансирование тех проектов и программ профессиональной подготовки, которые после их представления различными партнерами и утверждения непосредственно Канцелярией обеспечиваются необходимыми для их осуществления средствами.
In addition, KOTC values its loss on the basis of replacement value, but it calculates the replacement value by increasing the original acquisition cost of the lost items; the latter is an inappropriate methodology for valuation. Кроме того, "КОТК" оценивает свои потери исходя из восстановительной стоимости, но при расчете восстановительной стоимости увеличивает первоначальную покупную цену утраченных предметов имущества, а такой методологический подход к стоимостной оценке является неприемлемым.
Methodology of the present analysis Методологический подход настоящего к анализа