Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методология

Примеры в контексте "Methodology - Методология"

Примеры: Methodology - Методология
These methods, described in EN 1127-1 (principles and methodology Ex-protection), EN 13463-5 (constructive safety), EN954-1 cat. Эти методы, описанные в EN 1127-1 (принципы и методология защиты Ех), EN 13463-5 (конструктивная техника безопасности), EN954-1 кат.
The 2007 ranking methodology was alleged to have favored universities with medical schools, and in response, HEEACT added assessment criteria. Как и предполагалось, в 2007 году методология ранжирования одобрила университеты с медицинскими школами, и в ответ, HEEACT добавил критерии оценки.
Survey methodology includes instruments or procedures that ask one or more questions that may or may not be answered. Методология социологического исследования включает в себя инструменты или процедуры, которые ставят один или несколько вопросов, на которые могут ответить или которые могут оставить без ответа.
Survey methodology is both a scientific field and a profession, meaning that some professionals in the field focus on survey errors empirically and others design surveys to reduce them. Методология исследования выступает одновременно и как научное направление, и как профессия, а это означает, что некоторые специалисты этого направления сосредотачиваются на устранении ошибок обследования эмпирически, а другие составляют опрос, чтобы уменьшить их количество.
In the Encyclopedic Dictionary "Technical Creativity: theory, methodology, practice." В энциклопедическом словаре «Техническое творчество: теория, методология, практика».
The suggested methodology of the working party is shown in the figure below: На нижеследующей диаграмме показана предлагаемая методология рабочей группы.
This methodology has allowed the Group to produce credible evidence, despite a trading environment in which transactions are exclusively cash-based and thus do not leave written traces. Эта методология позволила Группе получить заслуживающие доверия доказательства, несмотря на торговую обстановку, в которой операции осуществляются исключительно на основе наличных расчетов и не оставляют никаких письменных следов.
Micro data on these flows are not available, in order to capture these flows the methodology of the NTA manual is followed. Поскольку микроданные об этих потоках отсутствуют, для их регистрации используется методология, изложенная в руководстве по НСТ.
This methodology aims to develop a database of statistical series, enabling users and researchers to use it in the most suitable way. Эта методология имеет целью разработку базы данных статистических рядов, позволяющих пользователям и исследователям работать с ними наиболее удобным образом.
Grounded theory (GT) is a systematic methodology in the social sciences involving the construction of theories through methodical gathering and analysis of data. Grounded theory (GT) в социальных науках - систематическая методология построения теории на основе анализа данных.
Hence, the basic methodology in importance sampling is to choose a distribution which "encourages" the important values. Следовательно, базовая методология ВЗ заключается в выборе распределения, которое способствует выбору «более вероятных» значений случайной величины.
The current methodology was utilized by the Committee in the preparation of the 12 proposals for the scale of assessments for the period 2001-2003. Существующая методология использовалась Комитетом при подготовке 12 предложений в отношении шкалы взносов на период 2001 - 2003 годов.
The methodology used in these special seminars lays emphasis on the practical aspects of the topics, including case-studies, and it encourages the active participation of the fellows. В ходе этих специальных семинаров использовалась методология, которая предусматривает уделение особого внимания практическим аспектам рассматриваемых тем, включая проведение тематических исследований и стимулирование активного участия стипендиатов.
(b) Ad hoc expert groups: a meeting will be convened in relation to the design and implementation of privatization programmes: methodology for assessment of results. Ь) специальные группы экспертов: будет проведено совещание по вопросам структуры и осуществления программ приватизации: методология оценки результатов.
programmes; methodology for the assessment of results 19000 программ приватизации; методология оценки результатов 19000
(e) Classification and salary survey methodology. е) классификация и методология анализа заработной платы.
A joint methodology for human development and social reform has been developed, based on consensus-building and the formulation of responsible long-term public policy. В контексте обеспечения консенсуса и разработки продуманной долгосрочной государственной политики была подготовлена совместная методология решения вопросов, связанных с развитием человека и проведением социальных реформ.
It was also recalled that the methodology for determining the scale of pensionable remuneration of Professional and higher category staff had been changed in 1987. Комиссия также напомнила, что в 1987 году была изменена методология определения ставок шкалы зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов и выше.
While it was the prerogative of the Commission to review General Service salary survey methodologies, FICSA remained convinced that the current methodology required fine-tuning without delay. Хотя обзор методологии проведения обследований окладов сотрудников категории общего обслуживания является прерогативой Комиссии, ФАМГС по-прежнему убеждена в том, что нынешняя методология требует незамедлительного улучшения.
CCAQ had emphasized that the current methodology not only raised a number of technical concerns, but also had political and legal implications and affected staff-management relations. ККАВ подчеркивал, что нынешняя методология вызывает не только ряд вопросов технического характера, но и имеет политические и правовые последствия и затрагивает отношения между персоналом и администрацией.
The new methodology had been applied for the first time in 1992 but without the full benefit of a detailed database to support the arrangements. Эта новая методология впервые была применена в 1992 году, однако это было сделано в отсутствие базы подробных данных в качестве основы для применяемых процедур.
While it was true that the methodology for calculating assessments required further technical improvements, the general principles to guide its determination were already there. Несмотря на то, что методология исчисления ставки взносов нуждается в улучшении с технической точки зрения, общие принципы, регулирующие эту методологию, уже существуют.
She prepares technical documentation for submission, in particular, to ICSC and its subsidiary bodies on such subjects as post adjustment, margin calculations and General Service salary methodology issues. Она подготавливает техническую документацию для представления, в частности, КМГС и ее вспомогательным органам по таким вопросам, как коррективы по месту службы, исчисление разницы и методология установления окладов для сотрудников категории общего обслуживания.
The methodology for revising the Plan of Action was developed to make the revision as participatory as possible. Была разработана методология пересмотра Плана действий, которая обеспечивает как можно более широкое участие персонала в процессе пересмотра.
E. Observation and verification methodology adopted by Е. Методология наблюдения и проверки, принятая ЮНОМСА