Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методика

Примеры в контексте "Methodology - Методика"

Примеры: Methodology - Методика
Section 2.3 illustrates the methodology used to combine these envelopes. Методика, используемая для соединения этих оболочек, иллюстрируется в разделе 2.3.
The TSC methodology is utilized to produce performance-based instruction. Методика ТСК используется для построения обучения таким образом, чтобы обеспечить производительность.
Currently, 1,000 schools are applying the psychosocial rehabilitation methodology. В настоящее время методика психосоциальной реабилитации была взята на вооружение в 1000 школ.
Any system development life-cycle methodology should be formally structured into phases that yield a measurable end product. Любая методика в отношении цикла разработки систем должна быть формально разбита на фазы, каждая из которых дает измеримый конечный продукт.
The methodology enabled a comparison of mitigation efforts between countries. Данная методика позволяет сравнивать между собой усилия различных стран в области сокращения выбросов.
Participants acknowledged that every census methodology has its advantages and limitations. Участники признали, что каждая методика проведения переписи имеет свои преимущества и ограничения.
Its methodology has already been applied to nine case study sites in the Caribbean, followed by a workshop. Его методика уже была применена на девяти исследовательских полигонах в Карибском бассейне, после чего был проведен семинар.
This methodology results in areas being identified as higher priority for audit. Данная методика позволяет выявлять области, ревизия которых представляется более приоритетной.
The remaining components of the framework, such as the architectural development methodology, are to be finalized. Остальные компоненты системы, такие как методика разработки архитектуры, должны быть доработаны в ближайшее время.
This standard valuation methodology was developed and vetted with the help of experts and has been accepted by the Board of Auditors. Эта стандартная методика стоимостной оценки была разработана и проверена при содействии экспертов и одобрена Комиссией ревизоров.
A similar testing methodology will be carried out prior to deployment in each successive cluster. Аналогичная методика испытаний будет применяться при внедрении системы в каждом последующем кластере.
Greece has established a gender-sensitive counselling methodology for interaction of lawyers, social workers and psychologists with abused women. В Греции была разработана методика консультирования с учетом особенностей положения женщин, ориентированная на адвокатов, социальных работников и психологов, оказывающих помощь пострадавшим женщинам.
B. Mandate, scope and methodology В. Мандат, сфера охвата и методика
This methodology also allows for comparisons over time, as the "sample" is always complete and does not vary with sample composition. Такая методика позволяет также проводить динамические сопоставления, поскольку "выборка" всегда является полной и не меняется с изменением структуры.
This methodology allows the Agency to better account for the true cost of employing its staff on an annual basis. Такая методика позволяет Агентству производить более точный учет расходов по персоналу на ежегодной основе.
The GNA methodology takes into consideration the Office's capacity to implement the programmes. Методика ОГП учитывает возможности Управления по осуществлению программ.
A methodology was therefore developed to apportion total costs to outputs. Поэтому была разработана методика распределения общей суммы расходов среди всех мероприятий.
This updated solicitation methodology complies with the United Nations guiding procurement principles while utilizing best industry practices to address increasingly complex aviation requirements. Эта обновленная методика проведения торгов соответствует руководящим принципам закупок Организации Объединенных Наций при одновременном использовании передовой отраслевой практики для удовлетворения комплексным требованиям в воздушных перевозках.
The updated methodology described above serves to ensure sufficient risk management while at the same time providing operational efficiency and enhancing international competition. Вышеуказанная пересмотренная методика призвана обеспечить управление существенными рисками при одновременном достижении эффективности работы и усилении международной конкуренции.
Each pillar then implements its own project management methodology. Для каждого компонента используется собственная методика управления проектной деятельностью.
There was no established methodology for that process, since that was the first joint general comment. Устоявшаяся методика такой работы отсутствует, поскольку речь идет о первом совместном замечании общего порядка.
The national methodology for calculating indicators has steadily improved over the past two decades. На протяжении почти двух десятков лет национальная методика расчета показателей постоянно совершенствовалась.
Included in the program was the methodology on teaching English delivered to KTC qualified teachers. В программу включена методика преподавания английского языка, осуществляемая в УКК квалифицированными преподавателями.
That methodology was not, however, used in the final determination of the adjustment to the reimbursement rates. Однако эта методика не была использована при окончательном определении размера корректировки ставок возмещения.
Please also explain the methodology used to record maternal and infant mortality. Просьба также пояснить, какая методика используется для регистрации материнской и детской смертности.