Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Замужем

Примеры в контексте "Married - Замужем"

Примеры: Married - Замужем
Today, Kazimiera is married to a Warsaw streetcar motorman. Сейчас Казимира замужем за варшавским трамвайным мотористом.
I was once married to Kyra's father's brother's uncle twice removed. Когда-то я была замужем за троюродным дадей брата отца Киры.
Williams is my married name, so, you know, I am still actually married, officially. А по мужу я - Уильямс... Формально я еще замужем...
The fact that the benefit is granted solely to the foreign-born woman married to a Costa Rican national represents discrimination against the foreign-born man married to a Costa Rican woman. Эта льгота, предоставляемая исключительно женщине-иностранке, которая замужем за костариканцем, является дискриминационной по отношению к мужчине-иностранцу, женатому на костариканке.
Kiessling has been married to Robert Kiessling since 1998. Ребекка замужем за Робертом Кисслингом с 1998 года.
His only younger sister Julee is married and stays with her husband. Её лучшая подруга Минди замужем и счастлива.
On July 8, 2000, Sweeney married David Sanov, after dating for nearly three years. С 8 июля 2000 года, Суини замужем за полицейским Дэвидом Санов.
So I thought if you were married, you might have some insight into relationships. Я думал, если ты замужем, то посоветовала бы что.
(Reporters murmuring) A little history about Lori... she was married to Andrew Mackelson for 17 years. Немного о Лори... она была замужем за Эндрю Макельсоном 17 лет.
Nevolin, for 15 years I had been married to a right-defender who was extremely good at lying. Неволин, я пятнадцать лет была замужем за таким защитником, который мне изменял.
I have a married daughter in Seattle who's six months pregnant... and a younger girl who's starting at Northwestern in January. Старшая дочь замужем, в Сиэтле, беременна 6 месяцев. младшая в январе пойдёт в Северо-Западный университет.
I'm not married because I'm not. I was engaged to Patrick Watts. Я не замужем потому, что я была обручена с Патриком Уоттсом.
They said she was pregnant with another man's child when she got married. Говорят, Ли Кён Хи... забеременела, хотя не была замужем.
Still, it was a lovely service, and Lady Edith is married - hallelujah. Какая чудесная была служба., И леди Эдит наконец-то замужем.
Since 2003, Davidson has been married to actor, former tennis professional and World Poker Tour commentator Vincent Van Patten. С 2003 года она замужем за Винсентом Ван Паттеном, актёром и бывшим теннисистом.
From 1994 to 1999, she was married to German football player Lothar Matthäus with whom she had a son, Loris. С 1994 по 1999 год была замужем за легендарным немецким футболистом Лотаром Маттеусом.
On June 23, 2012 she married the race car driver, Eugenio Amos (b. С 23 июня 2012 года Маргерита замужем за гонщиком Юджениом Амосом.
Alice Aungier, sister of the first and second Earl of Longford, married Sir James Cuffe, Member of Parliament for County Mayo. Элис Лонгьер, сестра 1-го и 2-го графов Лонгфорд, была замужем за сэром Джеймсом Каффом (ум.
She is married to Paul Masto, a former Special Agent in the United States Secret Service. Замужем за бывшим агентом Секретной службы США Полом Масто.
She had married a man named Trevor Anderson, with whom she has five children, eleven grandchildren, and six great-grandchildren. Она замужем за Тревором Андерсоном, от которого родила пятерых детей и стала бабушкой одиннадцати внуков и прабабушкой шестерым правнукам.
Never married, pays taxes, and works as a social coordinator at a senior home. Замужем не была, платила налоги, и работала соцкоординатором в доме престарелых.
That one, it is Mrs. Oyu, the s who married the son Kayugawa. Это госпожа Ою, она замужем за сыном Каюгавы.
She was married to businessman James Marlas from 1984 to 1987. В 1984-1987 года была замужем за бизнесменом Джеймсом Марласом.
On June 28, 2008, Karleuša got married to Serbian football player Duško Tošić. С 2008 года замужем за Душко Тошичем, сербским футболистом.
Well, she does appear to have been married to a deep-cover KGB operative. Ну, похоже она замужем за глубоко законспирированым агентом КГБ.