| What, you're married? | Ты что, замужем? |
| What says I'm married? | Думаете, я замужем? |
| I was married for a long time. | Я долго была замужем. |
| You're not married are you? | Вы же не замужем? |
| Is that why you're not married? | Поэтому вы не замужем? |
| I've been married four times. | Я была замужем 4 раза. |
| Are you married, or are you single? | Вы замужем или свободны? |
| Were you ever married? | Вы были когда-нибудь замужем? |
| I don't feel as if I was married. | Я не чувствую себя замужем. |
| I was married once before. | Я была замужем раньше. |
| And you're married to a good-for-nothing. | Ты замужем за никчёмным человеком. |
| I'm married to another man. | Я замужем за другим мужчиной. |
| She's married to a doctor. | Она замужем за врачом. |
| You're married to a senator. | Вы замужем за сенатором. |
| I married one of those hotheads. | Я замужем за горячей головой. |
| Have you been married before? | Вы уже были замужем? |
| Ms. Conley, are you married? | Мистер Конели, вы замужем? |
| I was married for 26 years. | Я была замужем 26 лет. |
| You've been married four times. | Ты четыре раза была замужем. |
| But I am not married yet. | Я ж еще не замужем. |
| She might be married. | Она может быть замужем. |
| Of course I'm married. | Ну, конечно, я замужем. |
| You are married, aren't you? | Ты же вроде бы замужем. |
| Besides, she's married. | Кроме того, она замужем. |
| Are you married, Peggy? | Вы замужем, Пегги? |