| For how long have you been married? | Как долго вы замужем? |
| Have you ever wondered why you haven't been married yet? | Почему ты не замужем еще? |
| I can guess she is married. | Я думаю она замужем. |
| I'm going to be married within the year, | Через год я буду замужем. |
| Even though you were married. | Хотя ты и была замужем. |
| Are you married, Ms. Griffin? | Вы замужем, мисс Гриффин? |
| So you never got married? | Значит, вы замужем никогда не были? |
| And I'm married. | А еще я замужем. |
| No. Have you ever been married? | Вы когда-нибудь были замужем? |
| Maybe I'm married. | Может быть, я замужем. |
| Aunt Kelly was married before? | Тётя Келли была замужем? |
| Even if I'm not married? | Хотя я и не замужем? |
| I used to be married to him. | Я была замужем за ним |
| She's not even been married. | Она никогда не была замужем. |
| Harry's girls, they're all married now. | Дочки Гарри уже все замужем. |
| Were you ever married? | Были ли вы когда-нибудь замужем? |
| She's married to the muffin-man. | Она замужем за Бубликом! |
| How long was I married? | Сколько я была замужем? |
| Donatella has been married 51 years to the same man. | Донателло замужем уже 51 год. |
| You're married to that guy? | Ты замужем за этим парнем? |
| She is not married to young Glabius? | Но ведь она уже замужем? |
| How long have you and Dewey been married? | А давно вы замужем? |
| I wasn't married. | Я не была замужем. |
| Because I'm married already. | Потому что я уже замужем. |
| I'm in, and I am married. | Да. И я замужем. |