I'm not married. |
Нет, я не замужем. |
Except I'm married. |
Вот только я замужем. |
I'm married to Ian. |
Я замужем за Иэном. |
I married a teenager. |
Я замужем за подростком. |
She's married to Tony Soprano. |
Она замужем за Тони Сопрано. |
Are you married, Madame Dubert? |
Вы замужем, мадам Дюбер? |
She's not yet married. |
Она еще не замужем. |
One, she's married. |
Во-первых, она замужем. |
I'm the one who's married. |
Между прочим, я замужем! |
You know, I'm married now. |
Знаешь, я уже замужем. |
That's who she married? |
Вот за кем она замужем? |
Wait a minute, you're married? |
Минуточку, ты замужем? |
'Cause I'm already married. |
Просто я уже замужем. |
No, I'm already married. |
Нет, я уже замужем. |
Yes, I've been married a year. |
Да, я замужем год. |
Maybe I'm too married. |
Я, между прочим, замужем. |
A long time, I was married. |
Долгое время, я была замужем |
I'm sure she's already married. |
Уверен она уже замужем. |
So you two not married? |
Так, вы двое не замужем? |
Madame's been married three times. |
Мадам была замужем три раза. |
So, Perrie is married. |
Значит, Перри замужем. |
How do you know I'm not married? |
Может быть, я замужем? |
Still, what about you, you married? |
А как ты, замужем? |
According to records, she wasn't married. |
она не была замужем. |
I'm married 10 you. |
Я замужем за тобой. |