Because you were married to the boss. |
Ты была замужем за боссом. |
She's married to that accountant. |
Она замужем за тем финансистом. |
And I don't like being married. |
Вообще, замужем быть противно. |
Were you married or anything? |
Ты была замужем или обручена? |
She's married to a Frenchman. |
Она замужем за французским мужчиной. |
Tell me, are you married? |
Скажите, вы замужем? |
You are not married, Lise, are you? |
Ты ведь не замужем? |
I was married to the man for 20 years. |
Я была замужем 20 лет. |
I thought she was married. |
Я думал, она замужем. |
You mean she was married? |
Вы хотите сказать, она была замужем? |
Any of them married? |
Кто-нибудь из них замужем? |
Still so married too? |
До сих пор замужем? |
And she's married. |
И еще она замужем. |
I am a happily married woman. |
Я замужем и счастлива. |
Okay, I'm married. |
Ладно, я замужем. |
Kai, I'm married. |
Кай, я замужем. |
It's not like I'm married. |
Ведь я не замужем. |
Are you married or anything? |
Так ты замужем или как? |
We both married Americans. |
И обе замужем за американцами. |
You're married to John Mayne? |
Вы замужем за Джоном Мэйном? |
You're married to someone else? |
Ты замужем за кем-то ещё? |
I married the nice one. |
Я то замужем за воспитанным братом. |
You're married to an Al Fayeed. |
Ты замужем за Аль-Файедом. |
I even married a robber. |
Я ДАЖЕ ЗАМУЖЕМ ЗА ВОРОМ |
Were you never married? |
Вы никогда не были замужем? |