Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Замужем

Примеры в контексте "Married - Замужем"

Примеры: Married - Замужем
And since I not married, they will disown me. А так как я не замужем, она отрекутся от меня!
It seemed strange to me that a girl so young, 17 or 18 years, could already be married with a child. Мне показалось странным, что столь юная особа 17-18 лет уже замужем и с ребёнком.
But when we were on our honeymoon abroad I knew that I'd never felt married until I heard myself addressed as "Seòora". Но когда мы с ним проводили наш медовый месяц за границей я не чувствовала себя замужем, пока мне не сказали "синьора".
When, when do you want to be married? А когда ты захочешь быть замужем?
You're not married but arranging a marriage? Ты не замужем, но организовываешь свадьбу?
She was married to a man like Mr Dudley? Она была замужем за мужчиной, похожим на мистера Дадли?
I meant that. I'm sure that Ricky is happy being married to you. Я имею в виду, я уверен, что Рикки счастлив замужем за тобой.
She's still married to that horse trader Bob Allen, if that's what you're asking. Она всё ещё замужем за тем торговцем лошадьми Бобом Алленом, если ты об этом спрашиваешь.
All my life, I thought I'd be married to someone I didn't love. Всю мою жизнь я думала что я буду замужем за тем кого не люблю.
You're the one who stayed married to the guy for 25 years. Это ты была замужем за ним 25 лет.
In the time you moved here, I've had two dates and you're already married. С тех пор как ты приехала сюда, у меня было 2 свидания, а ты уже замужем.
Isn't that young woman married? Эта молодая женщина разве не замужем?
No, not my sister, and I am not married. Нет, она мне не сестра и я не замужем.
I've been married to my husband for 20 years, and we do have our moments, but... Я замужем уже 20 лет, у нас бывало всякое, но.
Well, single, married to the job - not much of a private life, I wouldn't have thought. Одинока, замужем за своей работой, никакой личной жизни - ничего странного.
I've never been married and not going too either. Никогда замужем не была, и не собираюсь, ясно?
Are you married, Ms. Griffin? Вы замужем, мисс Гриффин? - Счастлива.
Not married, by any chance, are you? Ты, случайно, не замужем?
So George tells me you're married, Nancy? Джордж сказал мне, что ты замужем, Нэнси?
Grandpa wants to know if you're married! Дедушка спрашивает, замужем ли вы!
The Immigration Service underlined the fact that the author's identity card made no mention that she was married. Иммиграционная служба подчеркнула, что в удостоверении личности автора нет никаких упоминаний о том, что она замужем.
In Ghana, 16 per cent of girls between 15 and 19 years of age are married, divorced or widowed. В Гане 16 процентов женского населения в возрасте от 15 до 19 лет находятся замужем, разведены или являются вдовами.
Of those women, 43 per cent were married or in a committed relationship, which indicated that their partners recognized them as heads of household. Из этих женщин 43 процента замужем или находятся в постоянных отношениях, что означает, что их партнеры признают их главами семейств.
Margo was married to the writer and neurologist Марго была замужем за писателем и неврологом
I mean, I wasn't miserable when I was married to your dad, just never felt complete. Я имею в виду, я не была несчастной замужем за твоим папой, просто никогда не чувствовала себя полноценно.