| You are married, right? | Вы замужем, верно? |
| You were married to him. | Вы же были замужем за ним. |
| So she was married to Shinetsu. | Она была замужем за Синетсу. |
| Especially if you're married. | Особенно если ты замужем. |
| Too bad she's married. | Жаль, она замужем. |
| She's not married yet. | Ну, она ещё не замужем. |
| Because I'm not married. | Потому что я не замужем. |
| Happily married, though. | Хоть она и замужем. |
| So, I'm married. | Итак, я замужем. |
| Mom, I'm married! | Ма, я замужем. |
| And you, are you single, married, what? | А вы одиноки, замужем? |
| "Is she married?" | "Замужем ли она?" |
| So you're not married now? | Так вы сейчас не замужем? |
| How long have you been married to that? | Давно ты замужем за этим? |
| You married a... player with the Canadiens. | Ты замужем за игроком Канадиенс. |
| Federal officer married to a civilian... | Федеральный агент замужем за гражданским... |
| I'm married to your father. | Я замужем за твоим отцом. |
| Pam was married to the job. | Пэм была замужем за работой. |
| I'm married to him. | И я замужем за ним. |
| You're married to my son. | Ты замужем за моим сыном? |
| I've been married. | Я уже была замужем. |
| I was married once. | Я уже была замужем. |
| I am married now, and I... | Я теперь замужем, и... |
| Have you ever been married? | Вы сами были замужем? |
| No, I am not married. | Нет, я не замужем. |