| I am married, Terry. | Терри, я замужем. |
| Think the patient was married? | Думаешь, пациентка была замужем? |
| you know, the married one. | ну той, которая замужем. |
| Sherry's been married six times? | Шерри была замужем шесть раз? |
| Why aren't you married? | Почему ты не замужем? |
| Now married to David Cross. | Сейчас она замужем за Дэвидом Крассом. |
| You married to a policeman, then? | Так ты замужем за полицейским? |
| She's married to her work. | Она замужем за работой. |
| And you're married to someone else. | А ты замужем за другим. |
| She's married to the job. | Она замужем за работой. |
| And you're married to him. | А ты за ним замужем. |
| How long have you been married, then? | И давно вы замужем? |
| I beg of you, I'm married. | Прошу вас, я замужем. |
| You're not married, right? | Ты не замужем, да? |
| And I am a married woman. | И потом, я замужем. |
| She's still sort of married. | Она вроде как еще замужем. |
| You're not married anymore. | Вы больше не замужем. |
| Be careful, Lolo is married. | Будьте осторожны, Лоло замужем. |
| But she's also married | Но она также еще замужем |
| And I don't like being married. | Мне не нравится быть замужем. |
| Actually, I am married. | Вообще-то, я замужем. |
| Why aren't you married? | Почему вы не замужем? |
| Derek, I'm married. | Дерек, я замужем. |
| I'm not even married. | Я даже не замужем. |
| Manager, were you married before? | Менеджер, Вы замужем? |