Well, you're married now. |
Ладно, вы замужем сейчас |
Rachel Hughes was married. |
Рэйчел Хьюз была замужем. |
She's not married anymore. |
Она больше не замужем. |
You are married, Angela. |
Ты замужем, Энжела. |
You're married to her favorite. |
Ты замужем за ее любимчиком. |
But you are already married. |
Но вы уже замужем. |
What if you were married? |
А если бы ты была замужем? |
You're married, Emma. |
Ведь ты замужем, Эмма. |
I was married to them for a while. |
Я была замужем за совладельцем. |
And half our class is already married. |
Половина нашего класса уже замужем. |
That's the Scott I married. |
Вот Скотт я замужем. |
It's like I'm married all over again. |
Как будто я снова замужем. |
and I think I am married. |
я думаю я замужем. |
You still married to Ole? |
Ты всё ещё замужем за Оле? |
I'm married, you see. |
Я замужем, понимаете? |
Are you married, detective? |
Вы замужем, детектив? |
Ahmed I'm married. |
Ахмед! Я ведь замужем. |
If you're married long enough. |
Если долго были замужем. |
I mean, she's married, right? |
Она же замужем, правда? |
You're married to a detective. |
Ты замужем за полицейским. |
Or was she married? |
Или она была замужем? |
Because you married a man- |
Потому что вы были замужем... |
Torres is married to Robbins. |
Торес замужем за Робинс. |
So, were you ever married? |
Так ты когда-нибудь была замужем? |
We're married to brothers. |
Мы замужем за братьями. |