| She told the head of the modeling agency that she was married and could not go to the Miss USA pageant. | Она рассказала руководителю модельного агентства, что она уже была замужем и не могла участвовать в конкурсе «Мисс США». |
| About the damage she has strong play crazy wild, often depressed, even when she married and happy with her husband. | Об ущербе она имеет сильную игру Crazy Wild, часто депрессию, даже если она замужем и счастлива со своим мужем. |
| If the woman is married, the consent of the husband is also required. | Если женщина замужем, также требуется согласие мужа. |
| It is here that Jonathan discovers that Ellen is Skip's mother and is married. | Лишь здесь Джонатан обнаруживает, что Эллен является матерью Скипа и она замужем. |
| She has been married to Robert Check since September 28, 2002. | С 28 сентября 2002 года Кейла замужем за Робертом Чеком. |
| Another sister, Gertrud, was married to a famous psychologist Kurt Lewin. | Другая сестра, Гертруда (Gertrud Weiss), была замужем за известным психологом Куртом Левином. |
| Colvin twice married journalist Patrick Bishop; both marriages ended in divorce. | Колвин дважды была замужем за журналистом Патриком Бишопом; оба брака закончились разводом. |
| In 2008, Williamson married Michael Roberts. | С 2008 года Уильямсон замужем за Майклом Робертсом. |
| Queenie never married, and instead lived with her sister Margaret in Cheltenham all her life. | Куини никогда не была замужем, всю свою жизнь жила вместе со своей сестрой Маргарет в Челтнеме. |
| She was married to Robert W. Floyd and Peter Naur-both computer scientists. | Была замужем за Робертом Флойдом и Петером Науром, оба - компьютерные ученые. |
| Her sister Anna has been married to a foreigner for some time and lives in Monte Carlo. | Её сестра Анна уже некоторое время замужем за иностранцем и живёт в Монте-Карло. |
| Early in her career, Adams was married to an Italian investment banker, but later divorced. | В начале своей карьеры Адамс была замужем за итальянским инвестиционным банкиром, но позже они развелись. |
| She was married to the 38th Vice President of the United States, Hubert Humphrey. | Она была замужем за 38-м вице-президентом США Хьюбертом Хамфри. |
| After her parents refused to let her marry into a northern abolitionist family, she never married. | После того, как родители не позволили ей вступить в брак в северную, аболиционистскую семью, она никогда не была замужем. |
| It's tough being married to the rock star. | Тяжёлая доля быть замужем за рок-звездой. |
| She is married with one son, and works as a police officer in Mexico. | Она замужем, имеет сына и работает в полиции в Мехико. |
| Wendy Kopp is married to Richard Barth, president of the KIPP Foundation. | Копп замужем за Ричардом Бартом, президентом Фонда KIPP. |
| Gomez has been married to actor Jack Davenport since 1 May 2000. | Мишель Гомес замужем за актёром Джеком Дэвенпортом с 1 мая 2000 года. |
| Little Miss, at this point, is married and has a child, Little Sir. | Маленькая мисс уже замужем и имеет ребёнка, Джорджа (Маленького сэра). |
| She's never been married before. | Она никогда раньше не была замужем. |
| McCool was married to Jeremy Louis Alexander, whom she began dating in high school. | Маккул была замужем за Джереми Луи Александром, с которым начала встречаться ещё в средней школе. |
| Dobson is married to Peter Mansen, who is the drummer of Deep Sea Diver. | Замужем за Питером Менсеном, который является барабанщиком Deep Sea Diver. |
| From 1996-1999, she was married to Emil de Waal. | В 1996-1999 года Ибен была замужем за Эмилем де Ваалом. |
| In 1986 she married actor Roger Frost. | С 1986 года замужем за актёром Роджером Фростом. |
| Endre was married to the Swedish director Richard Hobert from 2000 to 2012. | Эндре была замужем за шведским режиссером Ричардом Хобертом с 2000 по 2012 год. |