| But I'm already married. | Но я уже замужем. |
| You're married, remember? | Ты замужем, помнишь? |
| Taken, married, incarcerated... | Занята, замужем, сидит... |
| You've only been married five minutes. | Ты замужем всего пять минут. |
| You said you were married. | Вы сказали, что вы замужем. |
| Then who's she married to? | Тогда за кем замужем она? |
| And you're not married now. | Но теперь ты не замужем. |
| Besides, you're married now | Кроме того, ты же теперь замужем. |
| You're not married yet! | Ты еще не замужем! |
| So, never been married? | Итак, вы никогда не были замужем? |
| The one you were with, is she married? | А та тоже замужем? |
| Turns out she's married. | Выяснилось, что она замужем. |
| Dad, Brooke is married. | Пап, Брук замужем. |
| So she was married before? | Раньше она была замужем? |
| Betsy isn't even married. | Бетси ведь не замужем. |
| Does your girlfriend want to be married? | Твоя девушка хочет быть замужем? |
| Well, right now, I'm married. | Прямо сейчас, я замужем. |
| He's married like me | Он женат, я замужем |
| I married a doctor. | Я была замужем за доктором. |
| I'm married to the job now. | Теперь я замужем за работой. |
| But you're still married? | Но ты все еще замужем? |
| She's married, Tom. | Она замужем, Том. |
| You're probably married. | Ты наверно уже замужем? |
| She's married, okay? | Она замужем, ясно? |
| You married, Bets? | Замужем, Бэтс? Да! |