Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Замужем

Примеры в контексте "Married - Замужем"

Примеры: Married - Замужем
I was married to Frank for 18 years. Я была замужем за Фрэнком 18 лет.
Aah! She's still married to me. Она всё ещё замужем за мной.
You have no idea what it was like being married to him. Ты не представляешь, каково было быть замужем за ним.
Rebecca, you're married to Jacob. Ребека, ты замужем за Якобом.
I'm not married to the guy. Я же не замужем за ним.
'Tis a fine woman I've married, child. 'ТиС красивая женщина Я замужем, ребенок.
When he came back, she was married Когда ж вернулся он, была она уж замужем.
I came back to see if you were married and what had happened to you. Я хотел узнать, замужем ли ты и как поживаешь.
You're married with a daughter. Ты замужем, у тебя есть дочь.
Apparently, she found out I'm still married. Похоже, она узнала, что я всё ещё замужем.
I think I'd like being married. Я думаю, что хотела бы быть замужем.
Ms. Brooks is married to Jim Harrison. Миссис Брукс замужем за Джимом Харрисоном.
He knows I'm married and that's what turns him on. Он знает что я замужем и это его заводит.
Looks like the woman at the shooting, Jillian Leigh, married the boss. Похоже женщина в которую стреляли, Джиллиан Ли, замужем за боссом.
Being married to someone in Corrections... terrible job. Быть замужем за работником тюрьмы... адски сложно.
I could have sworn she was married to Uncle Rusty, because I remember the wedding in our backyard. Могу поклясться, что она замужем за дядей Расти, потому что помню свадьбу на нашем дворе.
Well, she was married to Mel for 12 years. Ну, она была замужем за Мэлом 12 лет.
Jessie was married to a thief by the name of Henry West. Джесси была замужем за вором по имени Генри Вест.
The one in which you were never actually married. В той, где ты никогда не была замужем.
I wouldn't know more if I'd married him. Я не знала бы о нём больше, даже если бы была за ним замужем.
She's married to that guy from Fatal Attraction. Она замужем за этим парнем из "Рокового влечения".
Rachel was married to her work. Рейчел была замужем за своей работой.
So you're married to Jay. Значит, вы замужем за Джеем.
You're married to an intellectual, yet you chose Brad Pitt... Ты замужем за интеллектуалом, однако же выбираешь Брэда Питта...
I've been married to Castle's father for almost 10 years. Я замужем за отцом Касла почти 10 лет.