Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Поддержание

Примеры в контексте "Maintenance - Поддержание"

Примеры: Maintenance - Поддержание
Maintenance of other socio-economic functions and conditions. Поддержание других социально-экономических функций и условий.
Maintenance of 2 kilometres of minefield fencing at the remaining 4 minefields Поддержание 2 километров ограждений вокруг оставшихся 4 минных полей
(a) Maintenance of harmonious social relations within the hostel and with external bodies; а) поддержание гармоничных социальных отношений внутри дома-интерната и с внешними органами;
Maintenance is a major undertaking which requires one full time staff member. Поддержание этого стандарта является важнейшей задачей, которая требует полномасштабного задействования одного сотрудника.
Maintenance of the present nutritional and health status of refugees. Сохранение существующего рациона питания и поддержание состояния здоровья беженцев.
Several delegations had expressed their appreciation to the sponsor delegation for presenting the working paper and had supported its consideration under the item "Maintenance of international peace and security". Несколько делегаций выразили признательность делегации-автору за представление этого рабочего документа и выступили в поддержку его рассмотрения по пункту, озаглавленному «Поддержание международного мира и безопасности».
Maintenance of peace in East Asia requires the participation of every country in the region Поддержание мира в Восточной Азии требует участия всех стран региона
I. Maintenance of peace and security, disarmament and decolonization Поддержание мира и безопасности, разоружение и деколонизация
(a) Maintenance of the military status quo and prevention of a recurrence of fighting; а) поддержание статус-кво в военной области и предотвращение возобновления столкновений;
Maintenance of peace and security: the global challenge Поддержание мира и безопасности: глобальная задача
(a) Maintenance of the development environment: а) Поддержание условий для разработок:
Maintenance of law and order in Kosovo continues to rely on a combination of KFOR soldiers, international UNMIK police officers and local KPS officers. Поддержание законности и правопорядка в Косово по-прежнему зависит от совместной деятельности военнослужащих СДК, международного контингента полицейских сил МООНК и местных сотрудников КПС.
Maintenance of peace and security is the responsibility of the Forces Licorne and the MICECI (ECOFORCE) of ECOWAS. Поддержание мира и безопасности обеспечивается силами Операции «Единорог» и МИЭККИ (ЭКОФОРС) ЭКОВАС.
The fourth lesson: Maintenance of political stability, promotion of economic development in conjunction with ensuring social security Четвертый урок: Поддержание политической стабильности, поощрение экономического развития в комплексе с обеспечением социальной защищенности
A. Maintenance of the ceasefire and the military status quo А. Поддержание режима прекращения огня и военного статус-кво
Maintenance of law and order and social peace and stability; поддержание законности, общественного порядка и стабильности;
(c) Maintenance of integrity and independence. с) поддержание авторитета и независимости.
Maintenance of or increases in ecosystem function, including net primary productivity Land Productivity Поддержание или усиление функций экосистемы, включая чистую первичную продуктивность
Maintenance of a quick reaction capability to respond to natural and man-made disasters Поддержание потенциала быстрого реагирования на стихийные бедствия и антропогенные катастрофы
Maintenance of natural development processes in natural ecosystems; поддержание естественных процессов развития природных экосистем;
Maintenance of mission-wide land and air evacuation arrangements Поддержание мер по общемиссионской наземной и воздушной эвакуации
Maintenance of ability to offer support in medical emergencies Поддержание способности к оказанию медицинской помощи в чрезвычайных ситуациях
Target 2014 - 2015: Maintenance of online statistical database Цель на 2014-2015 годы: Поддержание онлайновой статистической базы данных
(a) Maintenance and recovery of critical business processes after a disruptive event; а) обеспечивать поддержание и восстановление жизненно важных рабочих процессов после сбоя;
(c) Maintenance of and communication through the network of national focal points for ESD; с) поддержание работы сети национальных координационных центров для ОУР и осуществление коммуникационной деятельности через нее;