I left, Ryan. |
Я ушла, Райан. |
Annie has just left. |
Энни только что ушла. |
and then she left. |
И затем она ушла. |
Well, you left during my solo. |
Ты ушла на моей песне. |
I'm sorry I left before. |
Прости, что ушла. |
She came, told me where and left. |
Назначила мне встречу и ушла |
She left with that guy. |
Она ушла с этим типом. |
that she left my dad for... |
из-за которого ушла от отца. |
She just... she just left. |
Она... просто ушла. |
She left before you started. |
Она ушла еще до твоего прихода. |
No, you left. |
Нет, ты сама ушла. |
"There's no passion left." |
"Вся страсть ушла." |
She left me for Robson. |
Она ушла от меня к Робсону. |
She left on her own. |
Она ушла оттуда сама. |
She left me for him. |
Она ушла от меня к нему. |
Susan left home at 18. |
Сьюзен ушла из дома в 18. |
Is that why you left? |
Так ты из-за этого ушла оттуда? |
That's why you left me. |
Поэтому ушла от меня. |
But you left him. |
Но ты ушла от него. |
Soon after... Sigrún left me. |
Вскоре она ушла от меня. |
It was your mother who left. |
Но это твоя мама ушла. |
She has just left. |
Она только что ушла. |
She left about an hour ago. |
Она ушла час назад. |
Like that time his wife left. |
И когда ушла его жена. |
She left a few hours ago. |
Она ушла несколько часов назад. |