| In 1990 my wife left me. | В конце 90-го от меня ушла жена. | 
| He didn't kick me out. I left. | Он не выгонял меня, это я ушла. | 
| She left work tonight and took him home. | Она ушла вечером с работы и отвезла его домой. | 
| The building manager said she left hours ago. | Консьерж сказал, что она ушла примерно час назад. | 
| She left when I was 6. | Она ушла, когда мне было шесть. | 
| If the director calls, tell him I left 20 minutes ago. | Если режиссер позвонит, скажите ему, что я ушла 20 минут назад. | 
| No, she left this morning. | Она ушла утром, чтобы пройти ещё тесты. | 
| One second after I left you. | секунду спустя после того, как ушла от тебя. | 
| When my grandfather hung this painting, my grandmother... almost left. | Когда дедушка повесил эту картину, бабушка чуть не ушла от него. | 
| When he hung it there, she left. | А когда он повесил эту, она все-таки ушла. | 
| I had words with my dad. I left home. | Я поссорилась с отцом и ушла из дома. | 
| She left when I was about 3. | Она ушла от нас, когда мне было З. | 
| But my wife has left me. | А моя жена ушла от меня. | 
| She left the precinct just after 9:00. | Она ушла из участка в 9 вечера. | 
| That day you abandoned me and just left... | В тот день ты ушла, бросив меня. | 
| Serena, I thought you left. | Сирена, я думал, ты ушла. | 
| She left in a hurry, yesterday. | Она ушла в спешке, вчера. | 
| And then one day, Jay called me and said she'd left. | А однажды мне позвонил Джей и сказал, что она ушла. | 
| When they were finished ripping me apart, I left. | Когда они закончили издеваться надо мной, я ушла. | 
| She left home to join a protest march and hasn't returned. | Она ушла на демонстрацию и не вернулась. | 
| After you left, I started thinking about what you said. | После того, как ты ушла, я размышляла над твоими словами. | 
| She wanted to leave. she left. | Она хотела уйти - и ушла. | 
| I remember the day you left. | Я помню день, когда ты ушла. | 
| Then one day, The Rocky Mountains rose and the ocean left. | А потом из океана выступили Скалистые Горы и вода ушла. | 
| I left with him for a seaside village near here. | Я ушла с ним... в здешний прибрежный город. |