Примеры в контексте "Left - Ушла"

Примеры: Left - Ушла
Turns out she made a 30-minute phone call - before she left the science center on Wednesday. Выяснилось, что она разговаривала полчаса. до того как ушла из научного центра в среду.
I am sorry, but I just left for a second and he disappeared. Простите, я ушла только на секунду, а он исчез.
I've left them, why would I return? Я ушла от них, зачем мне возвращаться?
I left you in order to save your life, but you still followed me. Я ушла от тебя, чтобы спасти тебе жизнь, но ты всё равно пошёл за мной.
Well, she just picked up and left, man. Ну, она ушла от нас.
Then she left and I've never heard from her again. Затем она ушла и я никогда и ничего от нее не слышал.
She came, she was nice, she left. Она пришла, она хорошо себя вела, она ушла.
When I left for work, she was in bed, in her room. Когда я ушла на работу, она была еще в постели, у себя в комнате.
Maybe it was the fact that my wife had left me that morning. Возможно, это было связано с тем... что утром от меня ушла жена.
She'd already left, didn't tell me where she was going. Она к тому времени уже ушла, не сказав куда.
She's no longer with us, left over a year ago. Она с нами больше не работает, она ушла уже больше года назад.
Did you tell him she left 1 hour ago? Ты сказала ему, что она ушла час назад?
Most likely because his own marriage failed in a humiliating way and his wife left him for a man she may be engaged or even already married to. Вероятнее, из-за того, что его собственный брак закончился для него унижением, и жена ушла к другому мужчине, с которым, скорее всего, обручилась или даже вышла за него замуж.
It's been pretty much like this since my wife left. С тех пор, как жена ушла, у меня всегда так.
Dr. Magnus left the agency in October 2012, after being appointed Executive Director of the American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA). Ушла из НАСА в декабре 2012 года на пост исполнительного директора Американского института аэронавтики и астронавтики (AIAA).
In 2014, Rekha was working on Abhishek Kapoor's Fitoor, but left the film due to unknown reasons and later Tabu was signed as her replacement. В 2014 году Рекха согласилась сняться в фильме Fitoor, но ушла с проекта по неизвестной причине, а вместо неё роли исполнила актриса Табу.
Manuela Zwingmann left the band after one year, being replaced by Peter Bellendir. Мануэла Цвингман ушла через год, её место занял Петер Беллендир (Peter Bellendir).
For the first time since Elaine left me I felt, you know, all right. С тех пор как от меня ушла Элейн, я впервые почувствовал себя хорошо, понимаешь.
But then Pia left, and I just told them I'd rather do something useful with my life. Когда Пиа ушла, я сказал им, что хочу заняться чем-нибудь полезным в моей жизни.
I'm sure you have your reasons, but I still can't quite see why you left Bombshell for this. Я уверен у тебя были свои причины, но я до сих пор не могу до конца понять почему ты ушла из Бомбы ради этого.
I finally understand about why you left Bombshell. Я наконец понял почему ты ушла из Бомбы
You left Thatcher, Ellis, but I couldn't bring myself to leave Adele. Ты ушла от Тэтчера, Эллис, но я так и не смог уйти от Адель.
The guy's wife left him because he was a cutter. Жена ушла от парня, потому что он резал себя.
If it is not for my child, I'd have left him long ago. Если бы не ребенок, давно бы от него ушла.
I was four years old when she left the circus. Мне было 4 года, когда она ушла из цирка