Примеры в контексте "Left - Ушла"

Примеры: Left - Ушла
No, I left because I had to. Нет. Я ушла, потому что мне пришлось.
They took the company car and my girlfriend left me. Забрали служебную машину и от меня ушла девушка.
I haven't seen 'em since my wife left me. Я их не видел с тех пор, как от меня ушла жена.
She left late one night, a week after giving up Faith, and without telling a soul. Она ушла от нас поздно ночью, через неделю после того, как отдала Фэйт, не сказав об этом ни единой живой душе.
She left her job when I got sick. Моя мама работала в благотворительном фонде и ушла оттуда, когда я заболел.
I wanted to know why she left Zero Division. Я хотела узнать, почему она ушла из Нулевого отдела.
Though you left, I love you. Ты ушла от меня, но я люблю тебя.
What, you left home when you were only 15. А что, ты ушла из дома, когда тебе было всего 15.
This reminds me of when I first left home to study dance out of town. Это напоминает мне когда я первый раз ушла из дома заниматься танцами в городе.
That's why I came here the second Rachel left my office. Поэтому я пришёл сразу, как Рейчел ушла от меня.
She just got up and left without saying a word. Она просто поднялась и ушла, не сказав ни слова.
Because I'm the reason she left. Потому что она ушла из-за меня.
Another kindly patient must've put them there after Mrs Penny left. Наверное, очередной благодарный пациент оставил их там, когда миссис Пенни ушла.
When I left the carnival... I was empty. Когда я ушла из цирка, во мне была пустота.
When Rebecca left us, I prayed that she'd return. Когда Ребекка ушла, я молилась, чтобы она вернулась.
Cinderella left without leaving a slipper. Золушка ушла, даже туфельки не осталось.
I gave you the case and left. Я отдала тебе чемодан, и ушла.
Sadie left, and I don't have anybody to talk to. Сэйди ушла, и мне поговорить не с кем.
You say Irene left just before we got here? Ты говорил, Ирен ушла прямо перед тем, как мы пришли?
She must have left while we were on Earth. Должно быть, она ушла пока мы были на Земле.
Last night, after I left, I felt awful. После того, как я вчера ушла, я не находила себе места.
I left you because I love you. Ушла, потому что тебя любила.
I left to get away from all this. Я ушла, чтобы всё это забыть.
Hasn't been the same since you left. С тех пор, как ты ушла всё не так.
Holly left my party in the middle of the night because of something Lip did. Холи ушла с моей вечеринки посреди ночи, потому что Лип сделал что-то.