| Before my wife left, things were... difficult. | До того, как жена ушла от меня, наши отношения были... напряженными. |
| I waited till everybody left the office at five, then I left shortly after. | Я дождалась, пока в пять все уйдут, и вскоре ушла сама. |
| I left school and I blew through all the money that my dad left me. | Я ушла из школы и потратила все деньги, которые мне оставил отец. |
| He left and then Mom left and no one came back. | Он ушёл, а потом ушла мама, и никто ещё не вернулся. |
| I left everything exactly the way it was the day you left. | Я оставил все так, как было в тот день, когда ты ушла. |
| I left work about half-four, home, changed. | Я ушла с работы в полчетвертого, потом домой, переоделась. |
| So it was obviously discarded after the woman left. | То есть, очевидно, что её выбросили уже после того, как женщина ушла. |
| I got attacked after Jemma left. | На меня напали после того, как Джемма ушла. |
| That woman just left with my partner. | Эта женщина, которая только что ушла с моим напарником. |
| My mom left before I could ride a bike. | Моя мама ушла прежде, чем я смогла научиться ездить на велике. |
| Waiter says Annie left the bar ten minutes earlier. | Официант говорит, Энни ушла из бара десятью минутами ранее'. |
| Their powers have grown since you left. | Их сила выросла с тех пор как ты ушла. |
| Sometimes I get why Mom left you. | Иногда я начинаю понимать, почему мама от тебя ушла. |
| At least, certainly not since you left. | По крайней мере, уж точно не чувствовал, с тех пор как ты ушла. |
| After she done it, Rose just left. | После того, как она это сделала, Роуз просто ушла. |
| This song was really popular right before I left. | Эта песня была очень популярна как раз тогда, когда я ушла. |
| Spencer said she was pretty creeped-out when she left. | Спенсер сказала, она была вся в мурашках, когда ушла. |
| She left home this morning with Fyedka. | Хава. Она утром ушла из дома... с Федькой. |
| No wonder his fiancée left him. | Не удивляюсь, что невеста ушла от него. |
| I was fifteen when I left home. | Мне было пятнадцать, когда я ушла из дома. |
| My son hates me because I left his father. | Мой сын меня ненавидит, потому что я ушла от его отца. |
| Tell me why Jola left you. | Скажите мне, почему Иола ушла от тебя. |
| My mom left us when I was nine. | Моя мама ушла от нас, когда мне было девять. |
| She cried when she left me. | Она плакала, когда она ушла от меня. |
| My father wanted me home after Nigel left. | Мой отец забрал меня домой, когда я ушла от Найджела. |