Примеры в контексте "Left - Ушла"

Примеры: Left - Ушла
It was dark when she left and the streets around the docks are deserted after six o'clock. Когда она ушла, было темно, а улицы в окрестностях доков пустеют после шести.
She was crying when I left. Она плакала, когда я ушла.
Try to imagine how he treated me when I left him for Louis. Попробуй представить, как он относился ко мне, когда я ушла к Луису.
And then she left, and so it was just me. Потом она ушла, и я остался один.
Now that you've left the Remnant. Теперь, когда ты ушла от Остатков.
The important thing is that Jocelyn left the Circle. Важно то, что Джослин ушла из Круга.
She left because she can't anymore. Ушла, потому что не могла так больше.
And you know why I left. И ты знаешь, почему я ушла.
He was drunk, so I left. Он был пьян, поэтому я ушла.
She left this morning at 8:05. Она ушла сегодня утром в 8:05.
He told me after you left. Он сказал мне, когда ты ушла.
The moment I talked about it, she left. Когда я заговорил об этом, она ушла.
She left just after we got the message. Она ушла, как только мы получили сообщение.
Shall we talk about why she left? Мы можем поговорить о том, почему она ушла?
She left me over a year ago. Она ушла от меня больше года назад.
Please, I haven't... she left home. Пожалуйста, она ушла из дома.
Also, his wife later left him. И, позже, жена ушла от него.
But she only left her house after she got married... Но она ушла из дома только тогда, когда вышла замуж...
Tina has left me, because she says that I talk too much about steaks. Тина ушла от меня, потому что я много болтал о стейках.
I left you before I met him. Я ушла от тебя до того, как встретила его.
She worked for Spielberg's company, then she left to start her own. Она работала в компании Спилберга, затем ушла, чтоб открыть свою.
I know they ordered you to shun me when I left. Я знаю, они приказали тебе отречься, когда я ушла.
I think the music left without you. Я думаю, что музыка ушла без вас.
I didn't storm, I just left. Я его не срывала, я просто ушла.
And you know what happened when she left? И знаешь, что произошло, когда она ушла?