Примеры в контексте "Left - Ушла"

Примеры: Left - Ушла
Did some follow-ups on Dun after Gemma left. Провела кое-какие проверки по Дану после того как Джемма ушла.
And I begged Simone to delete it after Alisha left. Я умоляла Симон удалить это видео после того, как Алиша ушла.
I'd say she left within five minutes. Я бы сказала, что она ушла минут через пять.
We all know the real reason you left S.I.S. Мы все знаем настоящую причину, по которой ты ушла из ОТ группы слежения.
You followed her when she left. Потом вы пошли за ней, когда она ушла.
She left Kamala's dinner Wearing extremely short dress... Она ушла с ужина годовщины Камалы одетая в очень короткое платье...
When I needed you most, you left. Когда я нуждался в тебе больше всего, ты ушла.
She left before it all happened. Она ушла до того, как это все случилось.
Since Sophie left, I go most weeks. С тех пор, как Софи ушла, я в основном так и хожу в кино.
So I left before he could see me. Поэтому я ушла, прежде чем он мог меня увидеть.
Mom left because you cheated on her. Мама ушла из-за того, что ты ей изменил.
She - she left - she left with Louis. Она... она ушла... она ушла вместе с Луи.
I left with your date, and you left alone. Просто я ушла с твоим дружком, а ты ушла одна.
And then you could get hurt... and left... or not left. И тогда тебе могло бы стать больно... и ты бы ушла... или не ушла.
He was 6 when my wife left me. Ему было шесть лет, когда жена ушла от меня.
Last night after I left I felt awful. Прошлой ночью, после того как я ушла от вас, я чувствовала себя ужасно.
Wherever you go, Carla left. Куда ты хочешь! Карла ушла от меня.
Then you left to start your own line. Затем ты ушла от неё, чтобы открыть собственную линую.
I'd left the house. I left him with Frank. Я ушла и оставила его с Фрэнком.
Turns out Scott and his wife left the party an hour before Stacey left, giving him plenty of time to get back there and follow her. Получается Скот и его жена ушли с вечеринки за час до того, как ушла Стейси, что оставляет ему кучу времени, чтобы вернуться и проследить за ней.
She left here long before you arrived. Она ушла гораздо раньше, чем ты прибыл.
She left without saying even a single word. Она ушла, не сказав ни слова.
She left without saying even a single word. Она ушла, даже не сказав ни единого слова.
Tom didn't even know Mary had left. Том даже не знал, что Мэри ушла.
As far as I know, she hasn't left yet. Насколько мне известно, она ещё не ушла.