| That's why she left you, Kay. | Именно поэтому она ушла от тебя, Кей. | 
| That's why your wife left you. | Именно поэтому твоя жена ушла от тебя. | 
| What happened when you left the barn? | Что случилось, когда ты ушла из амбара? | 
| Look, give her a chance to show you what she left Bombshell for. | Слушайте, дайте ей шанс показать вам, ради чего она ушла из "Бомбы". | 
| And what happened when Amy left Billy? | И что случилось, когда Эми ушла от Билли? | 
| Now, she left on your watch. | Слушай, она ушла в твою смену. | 
| Miss Delambre left early this morning. | Мисс Деламбре ушла сегодня рано утром. | 
| Dozed off for a few minutes after Hanna left. | Подремал пару минут, когда ушла Ханна. | 
| We had a big fight, and she left. | Мы серьёзно поругались и она ушла. | 
| Company, I left an hour ago. | Из фирмы я ушла час назад. | 
| I saw there was no reason for my concern and left. | Я поняла, что для тревоги нет причин, и ушла. | 
| Frans said you'd left his house. | Франс сказал, что ты ушла с ним. | 
| He left the series in 1967. | Ушла со сцены в 1967 году. | 
| Responsibility? Who looked after you when Mum left? | Ответственным? А кто за тобой следил, когда мама ушла? | 
| She left with a girlfriend named Vanessa Wong, another model. | Она ушла с подругой, Ванессой Вонг, она модель. | 
| When you left, you forgot some of your books. | Когда ты ушла, ты забыла какие-то из своих книг. | 
| Your housekeeper said you left the house after your mother went to bed. | Домработница сказала, мама легла, а ты ушла. | 
| She was so ill when I left the village. | Ей было так плохо, когда я ушла. | 
| I called her a goat and she left. | Я назвал ее овцой и она ушла. | 
| Well, you left without a note or anything, so... | Ты ушла и не оставила записки, и вообще ничего, так что... | 
| I left a note at Reception for Grissom and I walked right on out of here. | Я оставила записку для Гриссома и просто ушла отсюда. | 
| I left Kenneth six months ago. | Я ушла от него полгода назад. | 
| Trust me! I forgot about you the minute you left high school. | Поверь, я забыла о тебе, как только ты ушла из школы. | 
| Rob Shaffer left the band the same year. | Джеки Эббот ушла из группы в том же году. | 
| After her marriage, Penny left the CBC to take up writing. | После замужества Луиза Пенни ушла из КТК, чтобы заняться писательской деятельностью. |