When I left work, he was still in his office. |
Когда я ушла с работы, он был все еще в офисе. |
She left, ten minutes ago. |
И ушла. 10 минут назад. |
Sorry. Ianka left ten minutes ago. |
Прости, Янка ушла десять минут назад. |
Kendra Sayer's boss said she left work already. |
Начальник Кендры сказал, что она уже ушла с работы. |
He came back out of the school just after you'd left. |
Он вышел из школы сразу после того, как ты ушла. |
It's as if, mentally, you've already left. |
Можно подумать, что ты уже ушла. |
It's just like the day she left. |
Она такая же, как и в тот день, когда она ушла. |
I said that when she left me. |
Так и я сказал, когда она ушла от меня. |
Last year she left him for Jean-Marc for two weeks. |
В прошлом году она его бросила - ушла к Жан-Марку на 2 недели. |
Today Lydia went away and left you with me. |
Сегодня ушла Лидия и оставила тебя мне. |
And I think now we both know why I left eight years ago. |
И сейчас я думаю мы оба знаем почему я ушла 8 лет назад. |
Now she's left me and forced me to sell the place. |
А теперь она от меня ушла и вынуждает продать его. |
No. Since you left, I haven't won anything. |
Нет, я ни разу не выиграл с тех пор, как ты ушла. |
Lisa left work early, so I had to close up by myself. |
Ћиза рано ушла с работы, так что мне пришлось закрывать магазин в одиночку. |
I wanted to apologize about the way I behaved when you left. |
Я хотел извиниться за то, как вел себя, когда ты ушла. |
She packed her bags and she's left. |
Она собрала свои сумки и она ушла. |
But sam said that she left later that night. |
Но Сэм сказал, что она ушла позже той ночью. |
So you're saying that she left early? |
Значит, вы говорите, что она рано ушла? |
She just left out the back door. |
Она только что ушла через черный ход. |
I mean, I left after only a year. |
В смысле, я ушла всего через год. |
When Jenny's mom left, I got good at cooking and girls' hair. |
Когда мама Дженни ушла, я получил хорошую готовку и девчачьи волосы. |
He hasn't filed anything since you left. |
С тех пор, как ты ушла, он не заполнил ни строчки. |
Well, there was a woman who left about the same time. |
Ну, еще была женщина, которая ушла примерно в то же время. |
Dr Jones finished work and left the clinic shortly after 10pm and spent the evening alone at home. |
Доктор Джонс закончила работу и ушла из клиники сразу после 10 вечера и провела вечер дома одна. |
Maybe that's why she left. |
Может быть, поэтому она ушла. |