| She took her stuff and left. | Забрала свои вещи и ушла. |
| Before I left for school. | Перед тем как я ушла в школу |
| Soso left on her own. | Сосо ушла по собственной воле. |
| You just left without me? | Ты ушла без меня? |
| She left when you came. | Она ушла, когда ты приехал. |
| You left. I was worried. | Ты ушла, я забеспокоился. |
| And I left Phil. | Я ушла от Филла... |
| She left me, Junior. | Она ушла от меня, Младший. |
| I left him in 1960. | Я ушла от него в 1960. |
| I left your father. | Я ушла от твоего отца. |
| Okay, Tess just left. | Хорошо, Тесс только что ушла. |
| And that's why you left? | Поэтому ты и ушла? |
| She just left, though. | Она только что ушла, хотя. |
| Mamen left, it's over. | Мамен ушла, всё кончено. |
| She left after we studied. | Она ушла сразу после занятий. |
| You left the cabin alone. | Ты ушла из хижины одна. |
| What do you mean, she left? | В каком смысле она ушла? |
| She left with one of them. | Ушла с одним из партнёров. |
| and then she left. it was bizarre. | И затем она ушла. |
| Kati had left him. | Кати Клее от него ушла. |
| Or maybe she just left. | Или она сама ушла. |
| I left early for work. | Я рано ушла на работу. |
| When you left, I thought... | Когда ты ушла, я думал- |
| Apparently, Holly just suddenly left. | По-видимому, Холли ушла внезапно. |
| No. She left. | Нет, уже ушла. |