| She took her stuff and left. | Забрала свои вещи и ушла. | 
| Before I left for school. | Перед тем как я ушла в школу | 
| Soso left on her own. | Сосо ушла по собственной воле. | 
| You just left without me? | Ты ушла без меня? | 
| She left when you came. | Она ушла, когда ты приехал. | 
| You left. I was worried. | Ты ушла, я забеспокоился. | 
| And I left Phil. | Я ушла от Филла... | 
| She left me, Junior. | Она ушла от меня, Младший. | 
| I left him in 1960. | Я ушла от него в 1960. | 
| I left your father. | Я ушла от твоего отца. | 
| Okay, Tess just left. | Хорошо, Тесс только что ушла. | 
| And that's why you left? | Поэтому ты и ушла? | 
| She just left, though. | Она только что ушла, хотя. | 
| Mamen left, it's over. | Мамен ушла, всё кончено. | 
| She left after we studied. | Она ушла сразу после занятий. | 
| You left the cabin alone. | Ты ушла из хижины одна. | 
| What do you mean, she left? | В каком смысле она ушла? | 
| She left with one of them. | Ушла с одним из партнёров. | 
| and then she left. it was bizarre. | И затем она ушла. | 
| Kati had left him. | Кати Клее от него ушла. | 
| Or maybe she just left. | Или она сама ушла. | 
| I left early for work. | Я рано ушла на работу. | 
| When you left, I thought... | Когда ты ушла, я думал- | 
| Apparently, Holly just suddenly left. | По-видимому, Холли ушла внезапно. | 
| No. She left. | Нет, уже ушла. |