| I left, but I came back. | Ушла, но вернулась. | 
| Amélie left work early. | Амели ушла с работы раньше. | 
| The van left without me. | Машина ушла без меня. | 
| And why my wife left. | И поэтому моя жена ушла. | 
| That song has left me | Эта песня ушла от меня. | 
| She left with a Hindu statue. | Она ушла с индуистской статуэткой. | 
| You left and you never came back. | Ты ушла и не вернулась. | 
| And I got up and left. | И я встала и ушла | 
| But she left this morning. | Но она ушла сегодня утром. | 
| She thanked me and left. | Она поблагодарила меня и ушла. | 
| Also, the pretty girl left. | И еще симпатичная девчонка ушла | 
| She left work as normal. | Она ушла с работы как обычно. | 
| She left without looking back. | И она ушла не оглядываясь. | 
| She made the date and left. | Назначила мне встречу и ушла | 
| and then she just left. | а потом она просто ушла. | 
| I thought you left already. | Думала, что ты уже ушла. | 
| She left an hour ago. | Она ушла около часа назад. | 
| We fought, and I left. | Мы поругались и я ушла. | 
| No, Nicki just left. | Нет, Никки только что ушла. | 
| I haven't left yet. | Я еще не ушла. | 
| She left with some guy. | Она ушла с каким-то парнем. | 
| She left with Gus. | Она ушла с Гусом. | 
| Kvart's wife left him. | От Кварца ушла жена. | 
| I think she left. | Кажется, она уже ушла. | 
| Have you left him? | Ты ушла от него? |