Well, he or she, 'cause the killer could be a she. |
Ну, он или она, убийца же может быть женщиной. |
So, after the killer left, someone tried to save her? |
То есть, после того, как убийца ушел, кто-то пытался её спасти? |
So what if the killer's still out there? |
Что если убийца все еще там? |
What about you, Skitter killer? |
А ты как, убийца скиттеров? |
If I create a profile similar enough to Christa, with a little luck, the killer just might ask me out. |
Если я создам профиль довольно похожий на Кристин, то если повезёт, убийца может пригласить меня на свидание. |
Especially when our killer clearly did and lured Caitlin right into it. |
Учитывая, что наш убийца так явно заманивал Кейтлин именно туда |
Do you really think that unassuming guy is a criminal mastermind and a ruthless killer? |
Ты правда считаешь, что этот скромный парень - выдающийся преступник и безжалостный убийца? |
The killer, I suspect, was on the train at some point or another. |
Я считаю, что убийца был в поезде в определенный момент. |
Indicate what the killer was looking for? |
определить, что именно искал убийца? |
If our killer can assume these identities, then he would be a composite of all these missing persons in more ways than one. |
Если убийца присваивает их личности, то он представляет собой комбинацию этих людей в самых разных смыслах слова. |
If the killer is among these people, then he's out of his element - he's broken his pattern. |
Если убийца среди этих людей, ему пришлось оставить свою роль. |
He is a cad and a killer - that would mean the stakes of this investigation have just been raised. |
Он подлец и убийца, это значит, что ставки в этом расследовании только что поднялись. |
So Matilda's not our killer? |
Значит, Матильда - не убийца? |
The killer's saying the families are blind to what's been going on. |
Убийца говорит, что семьи не видят того, что происходит. |
This killer... he's not stringing his victims up; |
Этот убийца... он не вешает своих жертв; |
Five horrendous murders, over 40 different pieces of forensic and physical evidence that tell us that Will Graham can think like a killer because he is one. |
Пять ужасающих убийств, более сорока различных судебных и физических улик, показывающих нам, что Уилл Грэм может думать, как убийца, потому что он является таковым. |
There's a killer on the loose, demonstrating all the hallmarks of Will Graham's - alleged murders. |
Убийца на свободе демонстрирует все особенности убийств, за которые был осужден Уилл. |
So, the killer wanted a mistrial? |
Итак, убийца хотел сорвать суд? |
I'm not sure this is the same killer, Jack. |
Я не уверен, что это тот же убийца, Джек. |
I do not want this killer to know we've found the bodies. |
Я не хочу, чтобы убийца знал, что мы нашли тела. |
The killer could've transferred it to her shirt when he walked her to the murder site. |
Убийца мог стряхнуть его на её рубашку, когда вёл её к месту убийства. |
But if the killer poisoned her food, they left the sleeping pills and the water to make it look like a suicide. |
Но если убийца отравил её еду, он оставил снотворное и воду для инсценировки самоубийства. |
Manager adamant it never left her sight, so maybe she's our killer. |
Горничная уверяет, что всё делалось при ней - может, она и есть убийца. |
Her killer must've got the sleeping pills, crushed them up and put them in the curry. |
Её убийца должен был взять снотворное, измельчить его и подсыпать в карри. |
Then how did the killer get her to overdose? |
Так как же убийца добился передозировки? |