Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
That would mean, if Avery was the killer, he had to have had gloves. То есть, если Эйвери убийца, он должен был быть в перчатках.
Featuring 16 of the most beautiful, ruthless and lethal convicts alive, including an IRA terrorist, a contract killer, even identical twin serial killers. 16 самых красивых, безжалостных, пожизненно осужденных девушек, среди них: ирландская террористка, наемная убийца, даже близняшки - серийные убийцы.
The envelope that was sent to Karen... the killer used a kid to write the address. Письмо для Карен. Убийца попросил ребёнка написать адрес.
No. The first victim, Brandy Green, died instantly from the blow to her head, but the killer took more time with Ashley. Первая жертва, Брэнди Грин, умерла сразу после удара по голове, но Эшли убийца уделил больше времени.
A professional contract killer or somebody with a personal grudge against the Waynes? Профессиональный наёмный убийца Или кто-то с личной обидой на Уэйнов
Satan, the killer of humans from the beginning of time will do his utmost to pull you off the straight and narrow. Сатана, убийца людей от начала времен Делает все чтобы сбить тебя с пути прямого.
Our victim was bound, gagged, and very much alive when the killer lit the fire. Жертву связали, воткнули кляп, и он был еще жив, когда убийца его поджог.
Was he trying to I.D. his killer for us? Он пытался сказать, кто убийца?
So our killer comes in and out and we haven't got a sighting. Так наш убийца приходит и уходит, и не оставляет нам никакого описания.
Okay, anyhow, to me, Marla reads like a troublemaker, not a killer. В любом случае, по мне, МАрла скорее хулиганка, а не убийца.
But yes, the main reason I came was to prove he's the killer. Но, да, главное: я хочу доказать, что он убийца.
Well, if Chet is the killer, this could be our chance to take down Bianca, as well. Если Чет убийца, это может нашим шансом посадить Бьянку заодно.
And if the mom knows where we live, maybe the killer does, too. И если мать знает, где мы живём, возможно, и убийца тоже.
He's wasting away in that place while the real killer's out there somewhere, eating donuts and getting laid. Он чахнет в тюрьме пока настоящий убийца гуляет где-то на свободе, поедает пончики и зажигает с девчонками.
Same caliber, same M.O., same killer. Тот же калибр, тот же образ действия, тот же убийца.
Could the killer have come from afar? Скажи, убийца мог приехать издалека?
So the killer was hunting for six people? Значит, убийца охотится на шестерых?
The only killer in this case is Inspector Mallory and I've no doubt he'll hang for what he's done. Единственный убийца в этом деле - инспектор Мэллори, и я не сомневаюсь, что его повесят за это.
Well, if you're right, the real killer would be someone who knew about Brady's fixation with the Judge. Ну, если ты прав, настоящий убийца должен быть кем-то, кто знал о том, что Брейди зациклен на судье.
I'll pull a warrant for Lars' new safe-deposit box, see if there's a clue as to what our killer was after. А я займусь ордером на банковскую ячейку Ларса, посмотрим, найдутся ли там зацепки о том, что хотел заполучить убийца.
The killer takes cash, but not this? Убийца забрал наличные и оставил это?
What if Lutz and his killer planned the kidnapping together, right? Что если Латц и его убийца вместе планировали похищение?
How many colors will this killer add to his box of crayons? Сколько ещё цветов убийца добавит в свою коробку с карандашами?
There's a killer on the loose, demonstrating all the hallmarks of Will Graham's alleged murders. На воле бродит убийца, демонстрирующий все "визитные карточки" убийств, - приписываемых Уиллу Грэму.
Do you think this killer committed the crimes that you're accused of? Думаешь, этот убийца - совершил преступления, в которых ты обвиняешься?