We think he got winged, made it around the corner before the killer caught up with him. |
Раненый, он успел спрятаться за угол, прежде чем убийца настиг его. |
So the killer couldn't break the lock? |
Значит, убийца не смог взломать замок? |
But if the killer destroyed the Lady Frances by killing Cosmo with her... |
Но если убийца уничтожил Леди Фрэнсис, убив ею Космо, |
Well, excuse me for being blunt, but there is a killer on board the ship. |
Простите за прямоту, но на корабле убийца. |
A guarantee that the killer won't go to the gallows? |
Гарантию, что убийца не пойдёт на виселицу? |
The guy sticks himself and dies while the killer is miles away. |
Парень вколол себе и умер, когда убийца был далеко |
What if the killer is that good? |
Что, если убийца настолько хорош? |
He told you the real killer was out there? |
Он сказал, что настоящий убийца где-то поблизости? |
If the killer had been a time traveler, the bullet would've been brand-new. |
Если бы убийца был путешественником во времени, пуля была бы новенькой. |
Why the hell would the killer want to lead you to a book? |
Какого чёрта убийца посылает тебя за книгой? |
Our analysis suggests the killer was startled and ran from the bedroom and down the stairs. |
Наши анализы показывают, что убийца испугался и побежал из спальни и вниз по лестнице. |
And police and the mayor say that you're the killer, you. |
Полиция и мэр говорят, что ты - убийца. |
Besides, it looks like that enormous Lana Kane person is the real killer. |
К тому же, похоже, что эта здоровая Лана Кейн и есть убийца. |
Do you think she's the killer, sir? |
Как вы думаете, она убийца, сэр? |
Is she trying to tell us he is the killer? |
Она пытается сказать нам, что он - убийца? |
It's possible that there's a trace of Abby's research that her killer missed. |
Убийца мог упустить что-то, что Эбби использовала в опытах. |
"Sitting is the biggest killer in America." |
"Сидение - самый большой убийца Америки." |
after which, the killer made this call to the victim's mother. |
после чего убийца позвонил матери жертвы. |
A real killer, know what I mean? |
Настоящий убийца, что б его... |
Look, I'm not saying that he's the killer, but we really need to look into... |
Я не говорю, что убийца - он, но надо проверить... |
'Cause if by some small chance this is not our killer, you've just laid your cards on the table too soon. |
Потому что если вдруг это не наш убийца, ты выложил свои карты на стол слишком рано. |
And? - Well, unless this guy stabbed himself 14 times, he's not the killer. |
Если это наш убийца, то он ударил себя ножом 14 раз. |
Well, since the killer blew himself up in a fire, I'm not too worried about that. |
Убийца погиб при пожаре, так что это уже не важно. |
Amanda, clearly, the real killer saw Ellen's press conference and got to her before she could reveal his identity. |
Аманда, ведь ясно же, что настоящий убийца видел пресс-конференцию Эллен и добрался до нее до того, как она смогла раскрыть его личность. |
So, the killer is taunting us over the Bradstock case? |
Значит, убийца припомнил нам дело Брэдстока. |