Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
I mean, you're not the killer, but you have hit the big question. То есть, вы не убийца, но вы затронули серьезный вопрос.
Why did the killer fill her mouth with money? Зачем убийца наполнил её рот деньгами?
How did the killer get inside without breaking any locks? Как убийца проник в дом, не сломав ни единого замка?
Right, as we know, the victim's real name was Rose Duchamp, and it seems her killer was a man from her past. Верно, как мы знаем, настоящее имя жертвы - Роз Дюшамп, и похоже, что убийца - мужчина из её прошлого.
When the killer broke into Rose's house last night, he had no idea that the key piece of information he needed wasn't there. Когда убийца прошлой ночью вломился в дом к Роз, он не знал, что там не было главной части этих материалов.
I just, I don't think he's our killer. Я просто не думаю, что это и есть наш убийца.
Even if he does see me, I'm a thief, not a killer. Даже если он меня увидит - я вор, а не убийца.
To the place where her sister's killer is being celebrated? В место, где убийца её сестры популярен?
That's the woman that the killer held at The Mizu. Эту женщину убийца удерживал в отеле "Мицу".
the killer sent a text message last night threatening to off his girlfriend. Вчера вечером убийца послал смс-ку, - угрожая убить свою подружку.
And the fire you saw was started by the killer who was trying to destroy the evidence. И пожар, что вы видели, устроил убийца, пытаясь уничтожить улики.
Did you consider that the killer found the money already? Ты решил нашел ли убийца деньги?
I mean, Tipping had a motive but I don't believe he's a killer. То есть, мотив у Типпинга был, но я не думаю, что он убийца.
The killer took all the food out of all the cabinets and left us nothing but watermelon lime coolers in the fridge. Убийца забрал всю еду со всех шкафчиков и оставил нас без ничего но в холодильнике есть арбузно-лаймовый напиток.
The whole point of this slumber party was to figure out who the killer is. Вся суть девичника в том, что бы выяснить кто убийца.
So if none of us is the killer, that tunnel is how the Red Devil got in. Так что ни один из нас не убийца, Красный Дьявол попал внутрь по этому тоннелю.
If she really is the killer, then she could strike again at any time. Если она и правда убийца, то она в любое время может снова нанести удар.
All right, ladies, I want to update you on my investigation into proving that Zayday Williams is the killer. Итак, дамы, я хочу ввести вас в курс моего расследования, которое доказывает, что Зейдей Уильямс - убийца.
You look all sweet and cuddly, but I know for a fact you're the killer. Ты вся такая милая и приятная, но я знаю, что на самом деле ты убийца.
You think he's the killer and I'm in it with him. Вы думаете, что он - убийца, и я заодно с ним.
Ask Joe, has the killer sent the kidney yet? Спросите Джо, убийца уже прислал почку?
I think the killer set fire to this building the night of the first murder, to set the right historical atmosphere. Я думаю, что убийца поджег это здание в ночь первого убийства, чтобы создать правильную историческую атмосферу.
The killer stopped e-mailing Buchan after the first murder, didn't he? Убийца прекратил переписываться с Бакэном после первого убийства, да?
Assuming whoever's framing this kid is the real killer, they'd have to plant evidence to make him look like a real suspect. Исходя из того, что кто бы ни сфабриковал обвинение, что этот парень действительно убийца, они бы подбросили улики, чтобы сделать его похожим на реального подозреваемого.
Based on the angle of entry, I've estimated the killer was several inches taller than the victim. Судя по углу вхождения лезвия, я предполагаю, что убийца был на несколько дюймов выше, чем жертвы.