I mean, you're not the killer, but you have hit the big question. |
То есть, вы не убийца, но вы затронули серьезный вопрос. |
Why did the killer fill her mouth with money? |
Зачем убийца наполнил её рот деньгами? |
How did the killer get inside without breaking any locks? |
Как убийца проник в дом, не сломав ни единого замка? |
Right, as we know, the victim's real name was Rose Duchamp, and it seems her killer was a man from her past. |
Верно, как мы знаем, настоящее имя жертвы - Роз Дюшамп, и похоже, что убийца - мужчина из её прошлого. |
When the killer broke into Rose's house last night, he had no idea that the key piece of information he needed wasn't there. |
Когда убийца прошлой ночью вломился в дом к Роз, он не знал, что там не было главной части этих материалов. |
I just, I don't think he's our killer. |
Я просто не думаю, что это и есть наш убийца. |
Even if he does see me, I'm a thief, not a killer. |
Даже если он меня увидит - я вор, а не убийца. |
To the place where her sister's killer is being celebrated? |
В место, где убийца её сестры популярен? |
That's the woman that the killer held at The Mizu. |
Эту женщину убийца удерживал в отеле "Мицу". |
the killer sent a text message last night threatening to off his girlfriend. |
Вчера вечером убийца послал смс-ку, - угрожая убить свою подружку. |
And the fire you saw was started by the killer who was trying to destroy the evidence. |
И пожар, что вы видели, устроил убийца, пытаясь уничтожить улики. |
Did you consider that the killer found the money already? |
Ты решил нашел ли убийца деньги? |
I mean, Tipping had a motive but I don't believe he's a killer. |
То есть, мотив у Типпинга был, но я не думаю, что он убийца. |
The killer took all the food out of all the cabinets and left us nothing but watermelon lime coolers in the fridge. |
Убийца забрал всю еду со всех шкафчиков и оставил нас без ничего но в холодильнике есть арбузно-лаймовый напиток. |
The whole point of this slumber party was to figure out who the killer is. |
Вся суть девичника в том, что бы выяснить кто убийца. |
So if none of us is the killer, that tunnel is how the Red Devil got in. |
Так что ни один из нас не убийца, Красный Дьявол попал внутрь по этому тоннелю. |
If she really is the killer, then she could strike again at any time. |
Если она и правда убийца, то она в любое время может снова нанести удар. |
All right, ladies, I want to update you on my investigation into proving that Zayday Williams is the killer. |
Итак, дамы, я хочу ввести вас в курс моего расследования, которое доказывает, что Зейдей Уильямс - убийца. |
You look all sweet and cuddly, but I know for a fact you're the killer. |
Ты вся такая милая и приятная, но я знаю, что на самом деле ты убийца. |
You think he's the killer and I'm in it with him. |
Вы думаете, что он - убийца, и я заодно с ним. |
Ask Joe, has the killer sent the kidney yet? |
Спросите Джо, убийца уже прислал почку? |
I think the killer set fire to this building the night of the first murder, to set the right historical atmosphere. |
Я думаю, что убийца поджег это здание в ночь первого убийства, чтобы создать правильную историческую атмосферу. |
The killer stopped e-mailing Buchan after the first murder, didn't he? |
Убийца прекратил переписываться с Бакэном после первого убийства, да? |
Assuming whoever's framing this kid is the real killer, they'd have to plant evidence to make him look like a real suspect. |
Исходя из того, что кто бы ни сфабриковал обвинение, что этот парень действительно убийца, они бы подбросили улики, чтобы сделать его похожим на реального подозреваемого. |
Based on the angle of entry, I've estimated the killer was several inches taller than the victim. |
Судя по углу вхождения лезвия, я предполагаю, что убийца был на несколько дюймов выше, чем жертвы. |