| Police are now at the scene of a brutal murder in Inglewood... they believe may be the result of another attack by the "bedroom killer". | Полиция сейчас находится на месте ужасного убийства в Инглвуде... они считают, что это очередное нападение маньяка по прозвищу "убийца в спальне". |
| Private Joker, are you a killer? | Рядовой Шутник, ты - убийца? |
| A killer, yes, sir! | Убийца, так точно, сэр! |
| Like the one the zodiac killer used in San Francisco. | Похожий на тот, который использовал убийца Зодиак в Сан Франциско |
| So can you give us a vintage for the champagne that the killer used? | Итак, можешь ли ты сказать нам выдержку того шампанского, которое использовал убийца? |
| Bob and Penelope fake their breakup, and now poor sweet innocent Stone's a killer? | Боб и Пенелопа подделывают их расставание и теперь бедный милый невиновный Стоун - убийца? |
| The fact the killer's a woman was never released to the press. | Прессе не сообщалось, что убийца - женщина. |
| What if this detective really is the killer? | Что, если этот детектив и правда убийца? |
| So, the last time, the killer left the murder weapon somewhere near the body. | В прошлый раз убийца оставил орудие убийства рядом с телом. |
| Whoever the killer is, won't kill us until they've got the software. | Этот самый убийца не убьет нас, пока не раздобудет программу. |
| Not because I'm a killer - | Но не потому что я убийца... |
| On Part 1 of the two night season finale in which Rosie Larsen's killer will be revealed... | В первой части финальной серии сезона, в которой убийца Рози Ларсена будет раскрыт... |
| Your "alleged, even though I think she did it" killer is here. | Твоя "якобы, хотя я думаю, что она это сделала" убийца здесь. |
| Well why would the killer only take one ring? | Тогда почему убийца взял только одно? |
| She was working up at the packing plant, so the killer had it right to hand. Smart. | Она работала на упаковке, так что убийца имел орудие под рукой. |
| But killer is strong he loves to see them suffering | Но убийца сильный ему нравится смотреть как мучается жертва |
| She wants a stone-cold killer to do one thing and one thing only. | Ей нужен хладнокровный убийца для единичного заказа. |
| Do you think the killer could be fae? | Ты думаешь, убийца может быть фейри? |
| We've got a dead book dealer, a killer lawyer, and a bunch of worthless books. | У нас мертвый торговец книгами, убийца адвокат, и куча дешевых книг. |
| Common, uncommon; you're still a killer, and you're set on killing me. | Обычный, необычный - ты все равно убийца, и ты намереваешься меня убить. |
| How did the killer get access to your car? | Как убийца получил доступ к вашей машине? |
| You're not a killer, not yet. | Ты не убийца, еще нет. |
| The killer swiped him in here, then planted his hat and duffel just to make us think he fell off the rig. | Убийца отметил его прибытие, а затем подбросил его кепку и вещмешок, чтобы мы подумали, что он свалился с платформы. |
| Doesn't matter if he's a killer from Chicago or just a kid from Overtown. | Неважно, убийца ли он из Чикаго или всего лишь парень из Овертауна. |
| So a piece of the laminate was transferred to a shard of glass, which came in contact with our killer. | Итак, кусок ламината попал на стекло, с которым соприкасался наш убийца. |