| Okay, maybe I was thinking of screwing Jared out of his share, but I'm not a killer. | Ладно, может я и подумывал о лишении Джареда его доли, но я не убийца. |
| Either Tim sent the text himself, or, if he was dead already, the killer did. | Или Тим сам послал ей сообщение, или, если он был мертв, это сделал убийца. |
| It sounds like the killer was worried that the suit - was contaminated with his DNA. | Похоже, убийца знал, что на комбинезоне останется его ДНК. |
| Timothy Ifield's killer left not a single strand of DNA or a single fingerprint at the crime scene. | Убийца Тимоти Айфилда не оставил ни одного образца ДНК и ни одного отпечатка пальцев на месте преступления. |
| Father Brown, is Bentley Duke the killer or not? | Патер Браун, Бентли Дюк убийца или нет? |
| That and our killer appears to have vanished! | Вдобавок и наш убийца бесследно исчез! |
| There's a killer out there with a badge. | По улицам ходит убийца с бляхой. |
| What makes you think that your killer has a greater literary purpose? | Почему вы думаете, что убийца действует во имя литературы? |
| Did the killer have to be strong to get the body up there? | Насколько сильным должен быть убийца, чтобы поднять туда тело? |
| Just telling the world that you're a cold-blooded killer. H-Hold on! | Рассказали миру, что вы хладнокровный убийца. |
| If your killer used this boat to transport the body, a body that was drilled full of holes, no way it'd be this spotless. | Если ваш убийца использовал лодку для транспортировки тела, полного дырок от дрели, так идеально чисто не может быть. |
| Now, the real killer, if confronted with his victim, would show disgust, contempt, even fear. | Если бы свою жертву увидел настоящий убийца, он бы показал отвращение, презрение, даже страх. |
| I was hungry, half-naked, chased by a killer, and shoved off a cliff. | Я был голоден, полуодет, за мной гнался убийца и меня ударили лопатой. |
| That killer I was running down? | Тот убийца, которого я выслеживал? |
| I buy that much, but it still doesn't tell us how the killer left after shooting Holiday. | Согласна, но это еще ничего не говорит нам о том, как убийца, застрелив Холидея, покинул помещение. |
| Like the killer had to be in that room because there's no way he could get out. | Как и убийца, который должен был остаться в комнате, потому что не мог выбраться. |
| Or the killer was waiting, attacked Harrison before he got in the door, then dragged him inside. | Или убийца затаился, напал на Харрисона в дверях, а затем затащил в дом. |
| But if Grady didn't do it, then it's possible there's a killer in Binwell who's been living with the murder all these years. | Но если Грэйди этого не делал, возможно убийца на свободе в Бинвелле, и он все эти годы жил с убийством. |
| So the killer's some sort of chess expert? | Значит, убийца - эксперт в шахматах? |
| In the basement, we found some bone shards on the floor, most likely cast off when the killer drilled holes into his victims. | В подвале на полу мы нашли осколки кости, скорее всего отколовшиеся, когда убийца сверлил дырки в телах жертв. |
| We've increased patrols on the south side of the city since you said a spree killer may be at work. | Мы увеличили патрулирование южной стороны города, как только вы сообщили, что убийца может быть на работе. |
| The real killer is still out there | Настоящий убийца все еще на свободе. |
| If you're a killer, then kill me! | Если ты убийца, убей меня. |
| Maybe the killer knew it was valuable, and so he took it. | Возможно убийца знал о его ценности, и забрал его. |
| You believe I'm a killer? | Ты веришь, что я убийца? |