Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
The killer must have shoved it into her abdomen beneath the rib cage and fired. Убийца должен был затолкнуть это в её живот под грудную клетку и выстрелить
So, maybe the killer finds his victims at concerts. Быть может убийца находит свои жертвы на концертах?
So the killer either travelled with the victim... or came on his own two feet. Значит убийца либо приехал вместе с жертвой либо пришёл на своих двоих.
No, just a crosshatch killer probably wore gloves. Нет, только крестообразный рисунок Убийца по-видимому был в перчатках
If there's a killer in the room, we don't want to risk a gun fight. Если в зале убийца, нам бы не хотелось рисковать возможностью перестрелки.
Truth is, the killer could have spotted her anywhere along the way and decided to follow her. По правде, убийца мог заметить её где угодно по пути следования и последовать за ней.
Now, if it was the killer that rode with her, then hopefully he left us some kind of trace. Итак, если убийца ехал с ней рядом, тогда, надеюсь, он оставил хоть какие-то следы.
After the wax hardened, the killer used this lovely nail file to chip it up and clean up the mess. После воск затвердел и убийца использовал эту классную пилочку для ногтей, чтобы соскоблить его и убрать весь беспорядок.
Why would the killer clean one and not the other? Почему убийца отчистил одно и не тронул другое?
Well, then, maybe the killer pumped the water the same way that you'd blow up a balloon. Ну, тогда может быть убийца закачал воду так же, как надувают шарик.
Felicity, I honestly don't know if I'm a killer anymore. Фелисити, я честно не знаю убийца я до сих пор или нет.
Wait a minute... we can't know our killer left that fluid on the day we fished her body out of the drink. Подождите минутку... мы не можем знать, что убийца оставил это масло в тот день, когда мы выловили ее тело из океана.
Maybe the killer took it because he knew he was on it. Может, убийца забрал его, потому что знал, что засветился там.
Which means our killer's probably whomever Falco saw going in to the room with the Fist. Это значит, что наш убийца, возможно, тот, кого видел Фалко, идущим с рукой в комнату.
If the costume our killer was wearing is from the '80s, maybe there's a connection to that '88 kidnapping. Если наш убийца был одет в костюм из 80-ых, может быть, есть связь с тем похищением 1988 года.
So, our killer is someone related to Derrick? Так, убийца - родственник Деррика?
Think our killer got what he wanted Как думаете наш убийца получил, что хотел
And Noah's killer planned an elaborate diversion to get away from the crime scene, like your ticket to Brazil stunt. Убийца Ноя разработал тщательную диверсию чтобы скрыться с места преступления, вы провернули тоже самое с билетом в Бразилию.
If he is a killer, then a mall is the perfect watering hole for him to choose his prey. Если он убийца, то этот торговый центр - отличное место, чтобы выбирать свои жертвы.
So the killer, he - he should've worn gloves and long sleeves, made sure he was covered up. Так убийца, он... ему нужно носить перчатки и длинные рукава, убедиться, что он весь прикрыт.
I think he was trying to tell us that his killer is the same one from a case we worked on in 1978. Я думаю, он пытался нам сказать, что его убийца это тот же человек из дела 1978 года.
A killer always takes something from the scene and leaves something behind. Убийца всегда что-то забирает с собой с места приступления, и что-то оставляет.
And the killer, disguised as the old man, was able to leave the scene of the crime without arousing suspicion. Значит, убийца, приняв обличие художника покинул место преступления, никем не замеченный.
Non, It was put there to make us think that some native thief was the killer. Нет. Их подбросили, чтобы мы подумали, что убийца - местный вор.
The real killer is redmond jones.You understand me? Настоящий убийца - Редмонд Джонс. Понимаешь?