The killer must have shoved it into her abdomen beneath the rib cage and fired. |
Убийца должен был затолкнуть это в её живот под грудную клетку и выстрелить |
So, maybe the killer finds his victims at concerts. |
Быть может убийца находит свои жертвы на концертах? |
So the killer either travelled with the victim... or came on his own two feet. |
Значит убийца либо приехал вместе с жертвой либо пришёл на своих двоих. |
No, just a crosshatch killer probably wore gloves. |
Нет, только крестообразный рисунок Убийца по-видимому был в перчатках |
If there's a killer in the room, we don't want to risk a gun fight. |
Если в зале убийца, нам бы не хотелось рисковать возможностью перестрелки. |
Truth is, the killer could have spotted her anywhere along the way and decided to follow her. |
По правде, убийца мог заметить её где угодно по пути следования и последовать за ней. |
Now, if it was the killer that rode with her, then hopefully he left us some kind of trace. |
Итак, если убийца ехал с ней рядом, тогда, надеюсь, он оставил хоть какие-то следы. |
After the wax hardened, the killer used this lovely nail file to chip it up and clean up the mess. |
После воск затвердел и убийца использовал эту классную пилочку для ногтей, чтобы соскоблить его и убрать весь беспорядок. |
Why would the killer clean one and not the other? |
Почему убийца отчистил одно и не тронул другое? |
Well, then, maybe the killer pumped the water the same way that you'd blow up a balloon. |
Ну, тогда может быть убийца закачал воду так же, как надувают шарик. |
Felicity, I honestly don't know if I'm a killer anymore. |
Фелисити, я честно не знаю убийца я до сих пор или нет. |
Wait a minute... we can't know our killer left that fluid on the day we fished her body out of the drink. |
Подождите минутку... мы не можем знать, что убийца оставил это масло в тот день, когда мы выловили ее тело из океана. |
Maybe the killer took it because he knew he was on it. |
Может, убийца забрал его, потому что знал, что засветился там. |
Which means our killer's probably whomever Falco saw going in to the room with the Fist. |
Это значит, что наш убийца, возможно, тот, кого видел Фалко, идущим с рукой в комнату. |
If the costume our killer was wearing is from the '80s, maybe there's a connection to that '88 kidnapping. |
Если наш убийца был одет в костюм из 80-ых, может быть, есть связь с тем похищением 1988 года. |
So, our killer is someone related to Derrick? |
Так, убийца - родственник Деррика? |
Think our killer got what he wanted |
Как думаете наш убийца получил, что хотел |
And Noah's killer planned an elaborate diversion to get away from the crime scene, like your ticket to Brazil stunt. |
Убийца Ноя разработал тщательную диверсию чтобы скрыться с места преступления, вы провернули тоже самое с билетом в Бразилию. |
If he is a killer, then a mall is the perfect watering hole for him to choose his prey. |
Если он убийца, то этот торговый центр - отличное место, чтобы выбирать свои жертвы. |
So the killer, he - he should've worn gloves and long sleeves, made sure he was covered up. |
Так убийца, он... ему нужно носить перчатки и длинные рукава, убедиться, что он весь прикрыт. |
I think he was trying to tell us that his killer is the same one from a case we worked on in 1978. |
Я думаю, он пытался нам сказать, что его убийца это тот же человек из дела 1978 года. |
A killer always takes something from the scene and leaves something behind. |
Убийца всегда что-то забирает с собой с места приступления, и что-то оставляет. |
And the killer, disguised as the old man, was able to leave the scene of the crime without arousing suspicion. |
Значит, убийца, приняв обличие художника покинул место преступления, никем не замеченный. |
Non, It was put there to make us think that some native thief was the killer. |
Нет. Их подбросили, чтобы мы подумали, что убийца - местный вор. |
The real killer is redmond jones.You understand me? |
Настоящий убийца - Редмонд Джонс. Понимаешь? |