| The only devil here is the killer. | Если кто и дьявол у нас, так это убийца. |
| A woman who looked like these two girls was once important to our killer. | Женщина, похожая этих двух девушек когда-то важным для наших убийца. |
| And in six years, there's no way this killer has not been active. | А в шесть лет, нет никакой этот убийца не был активным. |
| He's the coldest killer in these parts. | Самый хладнокровный убийца в наших местах. |
| Doc Halliday, the killer, 'they called you. | "Док Холлидэй - убийца", так они называли тебя. |
| Then one day, I got an idea... Mr. Durand, the faceless killer. | Однажды мне пришла идея... мсье Дюран, безликий убийца. |
| I knew the killer was amongst us... but I showed no fear. | Я знала, что убийца среди нас... но не показывала страха. |
| I still think the killer's a woman. | Я все еще думаю, что убийца женщина. |
| This killer did not feel that his victims... were men of the law. | Этот убийца думал, что его жертвы... не являются людьми закона. |
| The killer would not have asked for consultation before he acted. | Убийца не обращался за консультацией перед тем, как действовать. |
| So the killer couldn't have walked into a store and bought... | И убийца не мог пойти в магазин и купить ее... |
| We know that Trent Kelty's killer had some degree of medical expertise. | Нам известно, что убийца Трента Келти обладает кое-какими медицинскими навыками. |
| Even if our killer had a prescription because of an allergy, he would have a very limited amount. | Даже если наш убийца имеет рецепт по причине аллергии, у него должен быть очень ограничен объем. |
| He is one of us - a killer, a predator among sheep. | Он - один из нас; убийца, волк среди овец. |
| I'm telling you, this guy's the killer. | Я же говорил, что этот парень - убийца. |
| Martin Walker's a psychopath, probably a killer. | Мартин Уокер - психопат, вероятно, убийца. |
| Now, the killer wanted us to believe he'd committed suicide. | Итак. Убийца хотел, чтобы мы поверили в самоубийство. |
| So now I'm a bloodsucking killer then. | Что ж. Выходит я теперь кровососущий убийца. |
| Or it could mean that the victim represents someone for whom the killer has extreme anger. | Или же это может означать, что жертва символизирует человека, на которого убийца чрезвычайно зол. |
| I think it's one very erratic killer. | Я думаю, это один, очень непредсказуемый убийца. |
| Brother is this the killer Okada Izo? | Братец, так это и есть тот убийца, Идзо Окада? |
| And in the confusion, a cold-blooded killer escaped. | И в этой неразберихе сбежал хладнокровный убийца. |
| And in the confusion, a cold-blooded killer escaped. | И в суматохе холоднокровный убийца сбежал. |
| I don't know which is worse... child cat killer or sons of the Confederacy. | Я не знаю, что хуже - убийца кошек или сын в Конфедерации. |
| Mama Liu's not your killer. | Мамаша Лю - не ваш убийца. |