We found the real killer, and our client will be freed. |
Настоящий убийца найден, и нашего клиента освободят. |
Strong chance our killer took it. |
Скорее всего, его забрал убийца. |
Ultrasound revealed that there was damage to the subclavian artery, which suggests that the killer knelt on the victim and blocked her airways. |
Ультразвук показал повреждения подключичной артерии, это означает, что убийца встал коленями на жертву и перекрыл ее дыхательные пути. |
This is a killer that left a distinct signature and then attempted to hide or mitigate it. |
Это убийца, который оставил определенный след, а затем попытался спрятать или смягчить его. |
You surprised by a killer woman? |
Ты удивлена, что убийца - женщина? |
The killer goes after him to finish what he started with a double tap to the back. |
Убийца пошел за ним, чтобы закончить начатое двумя пулями в спину. |
And the last thing he saw was his killer. |
И последнее, что он видел - это его убийца. |
Marie Subbarao was murdered in the most awful way imaginable, and her killer is still out there. |
Мари Суббаро была убита самым жестоким способом и её убийца до сих пор на свободе. |
Agent Gibbs... my son is not a killer. |
Агент Гиббс... мой сын не убийца. |
Our killer had a lot of rage, Abb. |
Наш убийца был в большом гневе, Абб. |
Well, then Jancey Gilroy is not our killer. |
Ну, тогда Дженси Гилрой не наш убийца. |
Metro's convinced they got the killer. |
Полиция уверяет, что у них есть убийца. |
The port-to-port killer is a highly egotistical individual. |
Межпортовый убийца - чрезвычайно эгоцентричная личность. |
That's almost what the killer did. |
Это почти то, что сделал убийца. |
Leitner... he's not the port-to-port killer. |
Лейтнер... он не межпортовый убийца. |
Turns out our chief suspect isn't the port-to-port killer. |
Оказывается, наш главный подозреваемый не межпортовый убийца. |
One did not imagine was an killer. |
Ей и в голову не приходило, что вы убийца. |
I have loved more deeply... than a killer like yourself could ever dream. |
Я любила гораздо сильнее, чем ты, убийца, можешь себе представить. |
Maybe we can find something that'll tell us where our killer works, lives or hangs out. |
Может, сможем найти что-нибудь, что скажет нам где убийца работает, живет или проводит время. |
Airlines servicing all four cities where the port-to-port killer struck. |
Авиакомпании обслуживающие все четыре города где "межпортовый убийца" убивал. |
My guess: it was the killer. |
Я думаю: это был убийца. |
That man who was thrown from the roof... the killer removed his adrenal glands. |
Тот человек которого сбросили с крыши убийца удалил его надпочечники. |
It's probably the killer's entrance and exit point. |
Возможно, убийца вошел и вышел именно через неё. |
Well, tooth decay is the number-one killer of children. |
Кариес убийца номер один для детей. |
It - you know, it's a silent killer. |
Он... знаешь ли. молчаливый убийца. |